Paroles et traduction Frank Turner - Longing for the Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Longing for the Day
Тоска по тому дню
I've
been
trying
to
find
a
way
that
I
could
say
it
you
-
Я
пытался
найти
способ
сказать
тебе,
Say
it
you,
all
that
I've
been
trying
to
say.
сказать
тебе
всё,
что
я
пытался
сказать.
I've
been
stuttering
my
way
from
here
to
anywhere
-
Я
заикался
на
своем
пути
отсюда
куда
угодно,
Anywhere
you
can
hear
me
stutter
away.
куда
угодно,
где
ты
могла
бы
услышать
моё
заикание.
I've
been
longing
for
the
day,
when
you
would
say
"Hey,
Я
так
ждал
того
дня,
когда
ты
скажешь:
"Привет,
I
feel
a
little
fragile
today,
and
I
was
wondering
if
I
could
drop
on
by?"
я
чувствую
себя
немного
хрупкой
сегодня,
и
я
подумала,
не
могла
бы
я
заглянуть
к
тебе?"
I've
been
talking
to
total
strangers
in
the
middle
of
the
night,
Я
разговаривал
с
совершенно
незнакомыми
людьми
посреди
ночи,
Because
I
get
so
nervous
when
I
dial
your
number
потому
что
я
так
нервничаю,
когда
набираю
твой
номер,
That
I
never
quite
punch
it
in
right,
in
spite
of
me.
что
я
никогда
не
набираю
его
правильно,
несмотря
на
все
мои
старания.
So
I
haven't
been
as
strong
as
I
had
thought
I'd
be,
Поэтому
я
не
был
таким
сильным,
как
я
думал,
что
буду,
But
I
think
I've
been
stronger
than
you
would
concede.
но
я
думаю,
я
был
сильнее,
чем
ты
могла
бы
признать.
So
let's
do
that
exercise
where
you
close
your
eyes
Так
давай
сделаем
то
упражнение,
где
ты
закрываешь
глаза
And
fall
back
onto
me,
and
you
will
see
I'm
strong
after
all.
и
падаешь
на
меня,
и
ты
увидишь,
что
я
всё-таки
сильный.
I
will
lift
you
up
if
you'll
lay
me
down.
Я
подниму
тебя,
если
ты
уложишь
меня.
So
today
could
be
the
day
when
we
both
say
"Hey,
Так
что
сегодня
может
быть
тот
день,
когда
мы
оба
скажем:
"Привет,
I
feel
a
little
fragile
today,
and
I
was
wondering
if
I
could
drop
on
by?"
я
чувствую
себя
немного
хрупким
сегодня,
и
я
подумал,
не
мог
бы
я
заглянуть
к
тебе?"
So
I
won't
be
nervous
when
I
dial
your
number
in
the
middle
of
the
night.
Тогда
я
не
буду
нервничать,
когда
буду
набирать
твой
номер
посреди
ночи.
I
will
clear
my
throat,
then
I'll
sing
this
song,
Я
прочищу
горло,
затем
спою
эту
песню,
And
I'll
be
out
the
door
and
round
before
the
first
of
the
new
day's
light.
и
выйду
за
дверь
и
буду
у
тебя
до
первого
луча
нового
дня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Turner Francis Edward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.