Frank Turner - Love Ire & Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Turner - Love Ire & Song




Well a teacher of mine once told me
Один мой учитель однажды сказал мне,
That life was just a list of disappointments and defeats
что жизнь - это просто список разочарований и поражений.
And you could only do your best
И ты мог бы сделать все, что в твоих силах.
And I said: "Well that's a fucking cop out
И я сказал: "что ж, это чертов коп.
You're just washed up and you're tired
Ты только что умылась и устала.
And when I get to your age, well
А когда я доживу до твоего возраста, что ж ...
I won't be such a coward"
Я не буду таким трусом.
But these days I sit at home
Но сейчас я сижу дома.
I'm known to shout at my TV
Я известен тем, что кричу на свой телевизор.
And punk rock didn't live up to what I'd hoped that it could be
И панк-рок не оправдал моих надежд.
And all the things that I believed with all my heart when I was young
И все то, во что я верил всем сердцем, когда был молод.
Are just coasters for beers and clean surfaces for drugs
Это просто подставки для пива и чистые поверхности для наркотиков
And I've packed all my pamphlets with my bibles at the back of the shelf.
И я упаковал все свои брошюры вместе с библиями в дальний угол полки.
Well it was bad enough, the feeling
Что ж, это было достаточно плохое чувство.
The first time it hit
В первый раз, когда он ударил.
When you realized your parents had let the world all go to shit
Когда ты понял, что твои родители отправили мир к чертям собачьим.
And that the values and ideals for which many have fought and died
И это те ценности и идеалы, за которые многие сражались и умирали.
Had been killed off in the committees
Были убиты в комитетах.
And left to die by the way-side
И оставили умирать на обочине дороги.
But it was worse when we turned to the kids on the left
Но было еще хуже, когда мы повернулись к детям слева.
And got let down again by some poor excuse of protest
И снова был разочарован каким-то жалким оправданием протеста.
Yeah, by idiot fucking hippies in fifty different factions
Да, идиотами гребаными хиппи из пятидесяти разных фракций.
Who are locked inside some kind of sixties battle re-enactment
Которые заперты внутри какой-то реконструкции битвы шестидесятых.
And I hung up my banner in disgust when I head for the door.
И я с отвращением вешаю свое знамя, направляясь к двери.
Oh but once, we were young and we were crass enough to care
О, но когда-то мы были молоды и достаточно глупы, чтобы переживать.
But I guess you live and learn
Но, думаю, ты живешь и учишься.
We won't make that mistake again, no
Мы больше не допустим этой ошибки, нет.
Oh, but surely, just for one day, yeah, we could fight and we could win
О, но, конечно же, всего на один день, да, мы могли бы бороться и победить.
And if only for a little while
Хотя бы ненадолго.
We could insist on the impossible.
Мы могли бы настаивать на невозможном.
Well we've been a good few hours drinking
Что ж, мы пили уже несколько часов.
So I'm going to say what everyone's thinking
Поэтому я скажу то, что думают все.
If we're stuck on this ship and it's sinking
Если мы застрянем на этом корабле и он пойдет ко дну
Then we might as well have a parade
Тогда мы могли бы устроить парад.
So if it's still going to hurt in the morning
Так что если утром все еще будет больно
And a better plan's yet to get forming
И лучший план еще только формируется.
Then where's the harm spending an evening
Тогда что плохого в том, чтобы провести вечер?
In manning the old barricades?
На старых баррикадах?
So come on old friends, to the streets
Так что выходите, старые друзья, на улицы!
Let's be 1905 but not 1917
Пусть будет 1905, но не 1917.
Let's be heroes, let's be martyrs
Давайте будем героями, давайте будем мучениками.
Let's be radical thinkers
Давайте будем радикальными мыслителями
Who never have to test drive the least of their dreams
Кому никогда не придется тест-драйв-самая малость из их мечтаний
Let's divide up the world into the damned and the saved
Давайте разделим мир на проклятых и спасенных.
And then ride to the valley like the old Light Brigade
А потом скачи в долину, как старая легкая бригада.
And straighten our backs, and we won't be afraid
И выпрямим спины, и мы не будем бояться.
And they'll celebrate our deaths with a national parade.
И они отпразднуют нашу смерть национальным парадом.
So come on
Так что вперед
Let's be young, let's be crass enough to care
Давай будем молоды, давай будем достаточно грубы, чтобы заботиться о нас.
Let's refuse to live and learn
Давай откажемся жить и учиться.
Let's make all our mistakes again, yes
Давай повторим все наши ошибки снова, да
And then darling, just for one day, yeah
А потом, дорогая, всего на один день, да
We can fight and we can win
Мы можем сражаться и мы можем победить
And if only for a little while
Хотя бы ненадолго.
We could insist on the impossible
Мы могли бы настаивать на невозможном.
Leave the morning to the morning
Оставь утро до утра.
Yeah, pain can be killed
Да, боль можно убить.
With aspirin tablets and vitamin pills
С таблетками аспирина и витаминными таблетками
But memories of hope and of glorious defeat
Но воспоминания о надежде и славном поражении ...
Are a little bit harder to beat.
Их немного сложнее победить.





Writer(s): Turner Francis Edward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.