Frank Turner - Riot Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Turner - Riot Song




Last night the kids sent London alight,
Прошлой ночью дети подожгли Лондон.
Started out in Tottenham and the flames spread through the night,
Началось в Тоттенхэме, и пламя охватило всю ночь,
But they didn't burn the banks down, and they didnt fight the cops,
Но они не сожгли банки, и они не дрались с копами.
They just burned down their own ends and robbed the shops.
Они просто сожгли свои концы и ограбили магазины.
Most of us just stood and watched it burn,
Большинство из нас просто стояли и смотрели, как он горит,
Just ordinary people, who are working hard to earn
Просто обычные люди, которые упорно работают, чтобы заработать.
Earning money for the weekend, and some peace to see their folks,
Зарабатывают деньги на выходные и немного спокойствия, чтобы повидаться с родными,
And last night we watched it all go up in smoke.
А прошлой ночью мы наблюдали, как все это превращается в дым.
Make no mistake this ain't no bullshit insurrection,
Не обольщайся, это не бредовое восстание.
It's anger mixed with greed without a plan,
Это гнев, смешанный с жадностью без плана.
But don't pretend that you're not part of the solution,
Но не притворяйся, что ты не часть решения.
You can't just keep your head down in the sand,
Ты не можешь просто прятать голову в песок.
So fuck the cops, and fight the thieves,
Так что к черту копов и борись с ворами.
Step up defend your own communities.
Встаньте на защиту своих собственных сообществ.
And today don't expect Westminster to care,
И сегодня не ждите, что Вестминстер будет беспокоиться.
They pass the laws then hit the suburbs,
Они принимают законы, а затем отправляются в пригород,
Where they breathe the cleaner air,
Где дышат чистым воздухом.
In an? fear unsullied, by burning cars or by hate,
В страхе незапятнанном, горящими машинами или ненавистью,
To the post codes where there are no sink estates.
К почтовым кодам, где нет утопленных поместий.
But it shouldn't be their problem anyway,
Но в любом случае это не должно быть их проблемой.
It's a battle on our doorsteps, and it won't just go away,
Это битва на наших порогах, и она просто так не уйдет,
So if you give a single damn about the city where you live,
Так что если тебе наплевать на город, в котором ты живешь,
You'll step up now and ask what you can give.
Ты подойдешь и спросишь, что ты можешь дать.
Because these kids they are our neighbours, and our children
Потому что эти дети - наши соседи и наши дети.
And if they say that they don't give a damn,
И если они говорят, что им наплевать,
It's up to us to show them it's a problem,
Мы должны показать им, что это проблема,
To steal the shit you want just 'cause you can.
Украсть то, что ты хочешь, просто потому,что можешь.
So fuck the cops, forget the thieves,
Так что к черту копов, забудь о ворах.
Step up defend your own communities.
Встаньте на защиту своих собственных сообществ.
Tomorrow we stand together oh we're never on our own,
Завтра мы будем вместе О мы никогда не будем сами по себе,
Put out the fires, this city is our home.
Потушите огонь, этот город - Наш дом.





Writer(s): Frank Turner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.