Frank Turner - Silent Key - Acoustic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Turner - Silent Key - Acoustic




Silent Key - Acoustic
Глухой эфир - акустика
On the 28th of January 1986
28 января 1986 года
Christa McAuliffe gazed in horror as the O-rings failed
Криста Маколифф в ужасе смотрела, как разрушаются уплотнительные кольца
And she died, and she died, and she died
И она умерла, и умерла, и умерла.
For the next agonising two minutes and forty five seconds
В течение следующих мучительных двух минут и сорока пяти секунд
She called out the truth on a broken radio
Она кричала правду по сломанному радио
"I'm alive, I'm alive, I'm alive!"
жива, я жива, я жива!"
It came as some surprise to realise that as she lost everything
С некоторым удивлением я понял, что по мере того, как она теряла все,
The world was revealing a transmission so real that she understood everything
Мир являл передачу настолько реальную, что она понимала всё.
You're still alive, you're still alive
Ты все еще жива, ты все еще жива.
Four thousand nautical miles as the crow flies away
За четыре тысячи морских миль по прямой
A home made HAM radio
Самодельное любительское радио
In the loft of a Hampshire family home
На чердаке семейного дома в Хэмпшире
Came alive, came alive, came alive
Ожило, ожило, ожило.
And so the poor old amateur operator thus became the only person to hear
И вот так бедный старый радиолюбитель стал единственным, кто услышал
Christa's last desperate communique
Последнее отчаянное сообщение Кристы.
"We"re alive, we're alive, we're alive"
"Мы живы, мы живы, мы живы".
It came as some surprise to realise what he didn't catch everything
Я с некоторым удивлением понял, что он уловил не все.
The world was revealing a transmission so real that he understood everything
Мир являл передачу настолько реальную, что он понимал всё.
You're still alive
Ты все еще жива.
And Christa said
И Криста сказала:
"The darkness up above
"Тьма наверху
Led me on like unrequited love
Вела меня, как безответная любовь,
While all the things I need
В то время как все, что мне нужно
Were down here in the deep blue sea
Было здесь, в глубоком синем море.
The darkness up above
Тьма наверху
Led me on like unrequited love
Вела меня, как безответная любовь,
While all the things I need
В то время как все, что мне нужно
Were down here in the deep blue sea
Было здесь, в глубоком синем море.
The darkness up above
Тьма наверху
Led me on like unrequited love
Вела меня, как безответная любовь,
While all the things I need
В то время как все, что мне нужно
Were down here in the deep blue sea
Было здесь, в глубоком синем море.
All those years, all they are
Все эти годы, все, что они есть,
The truth on my radio
Правда на моем радио.
So now I keep a global silence for my silent key
Так что теперь я храню всемирное молчание для моего глухого эфира.
My silent key
Мой глухой эфир.
My silent key
Мой глухой эфир.
My silent key
Мой глухой эфир.





Writer(s): Frank Turner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.