Frank Turner - St Christopher Is Coming Home - Live from the Vic, Swindon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Turner - St Christopher Is Coming Home - Live from the Vic, Swindon




St Christopher Is Coming Home - Live from the Vic, Swindon
Святой Христофор возвращается домой - Живое выступление из Вика, Суиндон
Monday morning
Понедельник утром
Comes a-crawling in
Приползает ко мне,
From another weekend choked with cigarettes and sin.
После очередных выходных, полных сигарет и греха.
And I've been busy
И я был занят,
So much lately
Так занят в последнее время,
That every time I get some time to spend I end up drunk or sleeping in.
Что всякий раз, когда у меня появляется свободное время, я напиваюсь или сплю.
And I miss you,
И я скучаю по тебе,
You're busy too,
Ты тоже занята,
We call each other up when we're messed up and say we'll meet in the new year.
Мы звоним друг другу, когда нам плохо, и говорим, что встретимся в новом году.
But it's perfectly clear that we'll do no such thing
Но совершенно ясно, что мы этого не сделаем,
Come the spring.
Когда наступит весна.
But when the evening casts its shadows on the corners of my days,
Но когда вечер отбрасывает свои тени на углы моих дней,
And I am old and I am settled in the place where I will stay,
И я стану старым и обоснуюсь там, где останусь,
When my wandering meanderings have finally reached their end,
Когда мои блуждания наконец-то подойдут к концу,
Yeah whatever else may be,
Что бы ни случилось,
I will not forget my friends.
Я не забуду своих друзей.
Friday evening barely even begins before my phone begins to ring with people asking where I am.
Пятничный вечер едва начинается, как мой телефон начинает звонить, и люди спрашивают, где я.
And I can't suppress a smile,
И я не могу сдержать улыбки,
We talk a while,
Мы немного болтаем,
But chances are that I am far away
Но скорее всего, я далеко,
And so I'm phased out of the plan.
И поэтому меня вычеркивают из планов.
And that's how I miss out on another night,
И вот так я пропускаю очередную ночь,
The kind of night where nothing really happens,
Ту самую ночь, когда ничего особенного не происходит,
But everything goes down.
Но всё случается.
And in the end I'm just a promise to pick up the phone when I'm in town.
И в конце концов, я всего лишь обещание ответить на звонок, когда буду в городе.
But when the evening casts its shadows on the corners of my days,
Но когда вечер отбрасывает свои тени на углы моих дней,
And I am old and I am settled in the place where I will stay,
И я стану старым и обоснуюсь там, где останусь,
When my wandering meanderings have finally reached their end,
Когда мои блуждания наконец-то подойдут к концу,
Yes whatever else may be,
Да, что бы ни случилось,
May my friends remember me.
Пусть мои друзья помнят меня.





Writer(s): Francis Edward Turner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.