Frank Turner - The Fastest Way Back Home - Solo Acoustic - traduction des paroles en allemand




The Fastest Way Back Home - Solo Acoustic
Der schnellste Weg nach Hause - Solo Akustik
I should've seen you were coming
Ich hätte sehen sollen, dass du kommst
I should've been prepared
Ich hätte vorbereitet sein sollen
After all getting half of what you wished for
Immerhin, die Hälfte dessen zu bekommen, was man sich gewünscht hat,
Isn't so rare
Ist nicht so selten
But still I wasn't ready, you took me by surprise
Aber trotzdem war ich nicht bereit, du hast mich überrascht
You brought a light to my dark like a word from the wise
Du brachtest Licht in mein Dunkel wie ein weises Wort
Weather wears the mountains right down into the sea
Das Wetter trägt die Berge bis ins Meer hinab
So I will stand in the rain until I am clean
Also werde ich im Regen stehen, bis ich rein bin
We fell in love in the summer, when the skies were clear
Wir verliebten uns im Sommer, als der Himmel klar war
But I'm still wearing my coat from winter last year
Aber ich trage immer noch meinen Mantel vom letzten Winter
I need to set my house in order, confess and cover my sins
Ich muss mein Haus in Ordnung bringen, beichten und meine Sünden zudecken
I need to make a home for you before inviting you in
Ich muss ein Zuhause für dich schaffen, bevor ich dich einlade
Weather wears the mountains right down into the sea
Das Wetter trägt die Berge bis ins Meer hinab
So I will stand in the rain until I am clean
Also werde ich im Regen stehen, bis ich rein bin
Rivers carve the country, a landscape shaped by a stream
Flüsse schnitzen das Land, eine Landschaft geformt von einem Strom
So I will swim in the river as long as you need
Also werde ich im Fluss schwimmen, solange du es brauchst
Darling, oh my darling, you know that everything that I do
Liebling, oh mein Liebling, du weißt, dass alles, was ich tue,
Is to try and make me good enough for you
Dazu dient, zu versuchen, mich gut genug für dich zu machen
Darling, oh my darling, you know that everywhere that I go
Liebling, oh mein Liebling, du weißt, dass überall, wohin ich gehe,
I'm just trying to find the fastest way back home
Ich nur versuche, den schnellsten Weg nach Hause zu finden
Back home
Nach Hause
Back home
Nach Hause
Darling, oh my darling, you know that everywhere that I go
Liebling, oh mein Liebling, du weißt, dass überall, wohin ich gehe,
I'm just trying to find the fastest way back home
Ich nur versuche, den schnellsten Weg nach Hause zu finden





Writer(s): Frank Turner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.