Paroles et traduction Frank Turner - Wanderlust
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanderlust
Жажда странствий
I
have
wept
until
I've
slept
Я
плакал,
пока
не
уснул,
Into
the
lap
of
the
lady
that
I
love
На
коленях
у
любимой
моей.
And
though
she
begged
and
she
cajoled
И
хоть
она
умоляла
и
уговаривала,
I
couldn't
tell
her
what
I
was
thinking
of
Я
не
мог
сказать
ей,
о
чем
думаю.
I
didn't
chose,
no
I
was
chosen
Я
не
выбирал,
меня
выбрали,
By
a
life
that
must
be
lived
in
passing
through
Жизнь,
что
должна
пройти
в
скитаниях.
And
though
she
changed
so
much
of
me
И
хоть
она
так
меня
изменила,
Changing
this
is
the
one
thing
I
cannot
do
Это
единственное,
что
я
не
могу
изменить.
Darling,
I'm
leaving
Дорогая,
я
ухожу,
The
distance
keeps
calling
me
on
Даль
зовет
меня.
Darling,
come
morning
Дорогая,
утром,
I'll
be
gone
Меня
не
будет.
She
is
beauty,
she
is
graceful
Она
прекрасна,
она
грациозна,
In
her
poise,
she
is
gentle
in
her
care
В
своей
осанке,
нежна
в
своей
заботе.
She
is
the
calm
within
the
centre
of
my
storm
Она
— спокойствие
в
центре
моего
шторма,
She
is
her
fingers
through
my
hair
Она
— ее
пальцы
в
моих
волосах.
She
has
my
heart
but
it
is
breaking
У
нее
мое
сердце,
но
оно
разбивается,
Cause
it
knows
that
deep
inside
she
still
believes
Ведь
оно
знает,
что
глубоко
внутри
она
верит,
That
there
will
ever
come
a
morning
when
I'm
staying
Что
настанет
утро,
когда
я
останусь,
Not
gathering
to
leave
А
не
соберусь
уйти.
Darling,
I'm
leaving
Дорогая,
я
ухожу,
The
distance
keeps
calling
me
on
Даль
зовет
меня.
Darling,
come
morning
Дорогая,
утром,
I'll
be
gone
Меня
не
будет.
Baby
let's
get
out
of
the
city
Детка,
давай
уедем
из
города,
We
need
to
breathe
some
cleaner
air
Нам
нужно
подышать
чистым
воздухом.
That
creeping
feeling
starting
like
I
miss
you
Это
гнетущее
чувство,
как
будто
я
скучаю
по
тебе,
And
we're
both
of
us
still
here
И
мы
оба
все
еще
здесь.
There's
a
sadness
in
your
smiles
now
В
твоих
улыбках
теперь
грусть,
And
an
edge
of
desperation
in
your
voice
И
отчаяние
в
твоем
голосе.
We
have
all
this
independence
У
нас
вся
эта
независимость,
But
it
still
feels
like
we
never
had
a
choice
Но
все
еще
кажется,
что
у
нас
никогда
не
было
выбора.
Darling,
I'm
leaving
Дорогая,
я
ухожу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Turner Francis Edward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.