Frank Turner - Wherefore Art Thou Gene Simmons? - traduction des paroles en allemand




Wherefore Art Thou Gene Simmons?
Weshalb bist du, Gene Simmons?
A mother said, "Beware of boys in bands
Eine Mutter sagte: „Hüte dich vor Jungs in Bands
And certainly don't let them write you songs
Und lass sie dir auf keinen Fall Lieder schreiben
For they will come to you on bended knee and kiss your pretty hands
Denn sie werden auf Knien zu dir kommen und deine hübschen Hände küssen
When the singing's done, and the suns up they'll be gone."
Wenn das Singen vorbei ist und die Sonne aufgeht, werden sie weg sein.“
While her mother has a point, I might resent the implication.
Obwohl ihre Mutter recht hat, ärgert mich vielleicht die Unterstellung.
That every boy who plays guitar plays women like Gene Simmons.
Dass jeder Junge, der Gitarre spielt, mit Frauen spielt wie Gene Simmons.
4600 photographs, stuck into a scrapbook beneath your bed.
4600 Fotos, eingeklebt in ein Sammelalbum unter deinem Bett.
4599 broken hearts, and one more you can't get out of your head.
4599 gebrochene Herzen, und eines mehr, das du nicht aus dem Kopf bekommst.
And though you swear you can remember every pair of lips you've kissed
Und obwohl du schwörst, dich an jedes Lippenpaar erinnern zu können, das du geküsst hast
Deep down you're scared there's 1 or 2 you might've missed.
Tief drinnen hast du Angst, dass du 1 oder 2 verpasst haben könntest.
Oh, Chaim Witz, wherefore art though?
Oh, Chaim Witz, weshalb bist du?
Does your mother know who you are now?
Weiß deine Mutter, wer du jetzt bist?
Not that I can point a finger, I've been a sinner just the same
Nicht, dass ich mit dem Finger zeigen könnte, ich war genauso ein Sünder
Fallen hard in love in motels and by sunrise lost their name.
Habe mich in Motels heftig verliebt und bei Sonnenaufgang ihre Namen vergessen.
And I have crept out into cold air in the smallest hours to leave
Und ich bin in den kleinsten Stunden in die kalte Luft geschlichen, um zu gehen
And in the pockets of my jacket I've kept my last infidelities
Und in den Taschen meiner Jacke habe ich die Andenken an meine letzten Seitensprünge aufbewahrt
A navy coin and a broken plastic compass that someone gave me.
Eine Marine-Münze und ein kaputter Plastikkompass, den mir jemand gab.
That can't find north anymore. Just like me.
Der Norden nicht mehr finden kann. Genau wie ich.
Oh, Gene Simmons, wherefore art though?
Oh, Gene Simmons, weshalb bist du?
I could sure use a hand on my shoulder now.
Ich könnte jetzt wirklich eine Hand auf meiner Schulter gebrauchen.
'Cause when fedelity runs low that theres the moment when you choose
Denn wenn die Treue nachlässt, das ist der Moment, in dem du wählst
In the life of things you love, some you keep, some you lose.
Im Leben der Dinge, die du liebst, einige behältst du, einige verlierst du.





Writer(s): Turner Francis Edward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.