Frank White - Intro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frank White - Intro




Intro
Intro
Clay: Du hast echt Mumm hierher zu kommen
Клэй: You got some balls coming in here
Frank White: Kannst schon mal mischen
Фрэнк Уайт: Let's see if you got the guts to cut ‘em
Clay: Hahaha
Клэй: Hahaha
Frank White: Na komm die Karten beißen nicht, na los
Фрэнк Уайт: Come on, the cards won't bite, deal
Clay: Hmm...
Клэй: Hmm...
Frank White: Ab sofort läuft nichts mehr ohne dass ich nicht mitmische klar? Kein Blackjack, kein Dope-Deal, kein Garnichts. An jedem 5-Dollar-Tütchen im Park, will ich mitverdienen
Фрэнк Уайт: As of now no more dealing goes on without me getting my cut, got it? No blackjack, no smack, nothing. Every nickel-dime bag of dope in the park, I wanna get paid
Clay: Hm. Haha
Клэй: Hm. Haha
Frank White: Ihr seid fett geworden, während alle anderen auf der Straße gehungert haben. Jetzt bin ich an der Reihe
Фрэнк Уайт: You guys have gotten fat while everybody else on the street has starved. It's my turn
Clay: Meinst du, dass du alt genug wirst um das Geld ausgeben zu können, du Scheißhausqualle?
Клэй: You think you're gonna live long enough to spend it, you motherfucking sewer rat?
Frank White: Falls es jemand von euch ... satt haben sollte von solchen Typen ausgenommen zu werden ...
Фрэнк Уайт: If any of you ... are tired of these motherfuckers taking from you...
Frank White: ... dann soll er zu mir kommen ins Plaza Hotel. Ihr seid willkommen, ihr seid alle willkommen!
Фрэнк Уайт: ... meet me at the Plaza Hotel. You're welcome, all of you!





Writer(s): Fler, Christoph Bauer, Iad Aslan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.