Paroles et traduction Frank White - Alles Fake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles Fake
Everything's Fake
Baby,
mann,
ich
weiß,
du
bist
gut
erzogen,
aber
sag
es
Baby,
man,
I
know
you're
well-behaved,
but
say
it
(Deutschrap
ist
ein
Hurensohn!)
(German
rap
is
a
son
of
a
bitch!)
Baby,
mann,
ich
weiß,
du
bist
'ne
Lady
und
bist
gut
erzogen
Baby,
man,
I
know
you're
a
lady
and
well-behaved
(Deutschrap
ist
ein
Hurensohn!)
(German
rap
is
a
son
of
a
bitch!)
Alles
fake,
alles
Lüge,
alles
Photoshop
Everything's
fake,
everything's
a
lie,
everything's
Photoshopped
Alles
Party,
alles
happy,
alles
Strobo-Pop
Everything's
party,
everything's
happy,
everything's
strobe-pop
Sie
haben
Gangsta-Rap
gefickt
und
darum
fick
ich
sie
zurück
They
fucked
gangsta
rap,
so
I'm
fucking
them
back
Sie
haben
Gangsta-Rap
gefickt
und
darum
fick
ich
sie
zurück
They
fucked
gangsta
rap,
so
I'm
fucking
them
back
Alles
fake,
alles
Lüge,
alles
Photoshop
Everything's
fake,
everything's
a
lie,
everything's
Photoshopped
Alles
Party,
alles
happy,
alles
Strobo-Pop
Everything's
party,
everything's
happy,
everything's
strobe-pop
Sie
haben
Gangsta-Rap
gefickt
und
darum
fick
ich
sie
zurück
They
fucked
gangsta
rap,
so
I'm
fucking
them
back
Sie
haben
Gangsta-Rap
gefickt
und
darum
fick
ich
sie
zurück
They
fucked
gangsta
rap,
so
I'm
fucking
them
back
Ihr
ganzen
Wichser,
ihr
seid
nicht
auf
meinem
Level
All
you
wankers,
you're
not
on
my
level
Keine
Zeit
für
Battle,
hab
zu
viel
auf
meinem
Zettel
No
time
for
battles,
got
too
much
on
my
plate
Alles
Heavy
Metal,
so
wie
meine
Kette
Everything's
heavy
metal,
like
my
chain
Komm
mir
nicht
mit
"wenn
und
aber,
bla,
hätte
hätte"
Don't
come
at
me
with
"ifs
and
buts,
blah,
coulda
woulda
shoulda"
Maskulin,
Frank
White
im
gelben
Mustang
Maskulin,
Frank
White
in
the
yellow
Mustang
Du
Opfer
hältst
die
Luft
an,
da
drüben
hält
dein
Bus
an
You
sucker
hold
your
breath,
your
bus
stops
over
there
Seht
es
endlich
ein,
eure
CDs
kaufen
nur
Spinner
Finally
admit
it,
only
fools
buy
your
CDs
M-A-S-kulin,
das
ist
der
Sound
für
Gewinner
M-A-S-kulin,
that's
the
sound
for
winners
Yap,
ich
steh
auf
Hoes
mit
dickem
Arsch,
á
la
Nicki
Minaj
Yap,
I'm
into
hoes
with
big
asses,
á
la
Nicki
Minaj
Eure
Hoes
haben
alle
Pickel
am
Arsch
Your
hoes
all
have
pimples
on
their
asses
Undercover
Polizei,
diese
Bullen
hören
mein
iPhone
ab
Undercover
cops,
these
pigs
are
tapping
my
iPhone
Schönen
Gruß
an
eure
Frauen,
wenn
ich
euch
schonmal
in
der
Leitung
hab
Say
hello
to
your
wives
while
I
have
you
on
the
line
Motherfuck,
what,
wer
ist
dieser
Farid
Bang
Motherfuck,
what,
who
is
this
Farid
Bang
Bevor
du
mich
fickst,
kann
S-A-V
sich
seine
Haare
kämmen
Before
you
fuck
me,
S-A-V
can
comb
his
hair
Warum
gibt
es
auf
der
Welt
keine
Liebe?
Why
is
there
no
love
in
the
world?
Das
Einzige,
was
zählt,
ist
die
Geldzählmaschine
The
only
thing
that
matters
is
the
money
counting
machine
Alles
fake,
alles
Lüge,
alles
Photoshop
Everything's
fake,
everything's
a
lie,
everything's
Photoshopped
Alles
Party,
alles
happy,
alles
Strobo-Pop
Everything's
party,
everything's
happy,
everything's
strobe-pop
Sie
haben
Gangsta-Rap
gefickt
und
darum
fick
ich
sie
zurück
They
fucked
gangsta
rap,
so
I'm
fucking
them
back
Sie
haben
Gangsta-Rap
gefickt
und
darum
fick
ich
sie
zurück
They
fucked
gangsta
rap,
so
I'm
fucking
them
back
Alles
fake,
alles
Lüge,
alles
Photoshop
Everything's
fake,
everything's
a
lie,
everything's
Photoshopped
Alles
Party,
alles
happy,
alles
Strobo-Pop
Everything's
party,
everything's
happy,
everything's
strobe-pop
Sie
haben
Gangsta-Rap
gefickt
und
darum
fick
ich
sie
zurück
They
fucked
gangsta
rap,
so
I'm
fucking
them
back
Sie
haben
Gangsta-Rap
gefickt
und
darum
fick
ich
sie
zurück
They
fucked
gangsta
rap,
so
I'm
fucking
them
back
Deutscher
Rap,
er
hasst
mich,
weil
ich
zu
viel
provoziere
German
rap,
it
hates
me
because
I
provoke
too
much
Großer
Wagen,
große
Fresse,
große
Ziele
Big
car,
big
mouth,
big
goals
Ihr
habt
nie
an
mich
geglaubt,
egal,
ich
mach
es
selber
You
never
believed
in
me,
whatever,
I'll
do
it
myself
Deutsche
Rapper
kiffen
noch
im
Zelt
und
trinken
Selters
German
rappers
still
smoke
weed
in
tents
and
drink
seltzer
Ich
komm
auf
die
Summer
Jam
im
Rover,
Game
Over
I
come
to
the
Summer
Jam
in
a
Rover,
game
over
Ihr
könnt
flexen,
ich
mach
meine
Kohle
mit
Pullover
You
can
flex,
I
make
my
money
with
sweaters
30
Gs
im
Monat,
Schlampen
fallen
in
Ohnmacht
30
Gs
a
month,
bitches
faint
Die
Polizei,
sie
stresst
mein'
Arsch,
als
wär
ich
Dunkin'
Donuts
The
police,
they
stress
my
ass
like
I'm
Dunkin'
Donuts
Cruise
durch
die
City,
24/7
Cruise
through
the
city,
24/7
Keine
Angst
vor'm
Fliegen,
Beamer
vierradangetrieben
No
fear
of
flying,
Beamer
four-wheel
drive
Mach
in
24/7
24
Riesen
Make
24
grand
in
24/7
Ihr
seid
maskuliner,
doch
wir
sind
am
maskulinsten
You
are
masculine,
but
we
are
the
most
masculine
Mein
Auto
ist
ein
Sixer,
mein
Waschbrett
ist
ein
Sixer
My
car
is
a
six-cylinder,
my
six-pack
is
a
six-pack
Ich
rase
durch
den
Blitzer,
überfahre
ein
paar
Hipster
I
speed
through
the
speed
trap,
run
over
a
few
hipsters
Ja,
ich
bin
ein
neureicher,
gottverdammter
Wichser
Yeah,
I'm
a
nouveau
riche,
goddamn
asshole
Und
Hater
sind
geblendet,
denn
die
Felgen
sind
am
glitzern
And
haters
are
blinded,
because
the
rims
are
glittering
Alles
fake,
alles
Lüge,
alles
Photoshop
Everything's
fake,
everything's
a
lie,
everything's
Photoshopped
Alles
Party,
alles
happy,
alles
Strobo-Pop
Everything's
party,
everything's
happy,
everything's
strobe-pop
Sie
haben
Gangsta-Rap
gefickt
und
darum
fick
ich
sie
zurück
They
fucked
gangsta
rap,
so
I'm
fucking
them
back
Sie
haben
Gangsta-Rap
gefickt
und
darum
fick
ich
sie
zurück
They
fucked
gangsta
rap,
so
I'm
fucking
them
back
Alles
fake,
alles
Lüge,
alles
Photoshop
Everything's
fake,
everything's
a
lie,
everything's
Photoshopped
Alles
Party,
alles
happy,
alles
Strobo-Pop
Everything's
party,
everything's
happy,
everything's
strobe-pop
Sie
haben
Gangsta-Rap
gefickt
und
darum
fick
ich
sie
zurück
They
fucked
gangsta
rap,
so
I'm
fucking
them
back
Sie
haben
Gangsta-Rap
gefickt
und
darum
fick
ich
sie
zurück
They
fucked
gangsta
rap,
so
I'm
fucking
them
back
Bridge:
Fler]
Bridge:
Fler]
Baby,
mann,
ich
weiß,
du
bist
gut
erzogen,
aber
sag
es
Baby,
man,
I
know
you're
well-behaved,
but
say
it
(Deutschrap
ist
ein
Hurensohn!)
(German
rap
is
a
son
of
a
bitch!)
Baby,
mann,
ich
weiß,
du
bist
'ne
Lady
und
bist
gut
erzogen
Baby,
man,
I
know
you're
a
lady
and
well-behaved
(Deutschrap
ist
ein
Hurensohn!)
(German
rap
is
a
son
of
a
bitch!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FLER, CHRISTOPH BAUER, IAD ASLAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.