Paroles et traduction Frank White feat. Godsilla - Unsere zeit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah...
Südberlin
Maskulin
Junge
Йоу...
Южный
Берлин,
пацан
Маскулин
Wo
soll
ich
anfangen,
ich
weiss
nicht
was
ich
sagen
soll
С
чего
начать,
не
знаю,
что
сказать
тебе,
Du
bist
wie
Koks,
denn
ich
hab
von
dir
die
Nase
voll
Ты
как
кокс,
детка,
меня
от
тебя
тошнит
уже.
Du
willst
mein
Feind
sein,
ich
komm
allein
gegen
drei
Хочешь
враждовать?
Я
один
против
троих
пойду.
Godsilla,
Frank
White,
eure
Zeit
ist
jetzt
vorbei
Годзилла,
Фрэнк
Уайт,
ваше
время
истекло.
Du
bist
Gee,
schiess
mit
scharfer
Munition
Ты
как
G-Unit,
палишь
боевыми,
Doch
ich
komme
mit
der
Horde
wie
ein
Panzerbataillon
Но
я
иду
с
ордой,
как
танковый
батальон.
Ich
bin
abhängig...
Konjak
ist
mein
Nahrungsmittel
Я
зависим...
Коньяк
– моя
еда,
Berlins
Most
Wanted,
ich
steh
auf
der
Fahndungsliste
Самый
разыскиваемый
в
Берлине,
я
в
списке
розыска,
да.
Zu
pervers
wie
ich
den
Beat
ficke
Слишком
извращенно,
как
я
трахаю
бит,
Wenn
ich
sag
"fick
dein
Vater"
ist
das
kein
Stilmittel
Когда
говорю
"ебись
твой
отец",
это
не
метафора,
блядь.
Das
ist
ernst,
denn
ich
komme
mit
der
Gang...
Junge
Это
серьезно,
ведь
я
иду
с
бандой...
пацан,
Komm
mir
zu
nah,
ich
bin
wie
Sonne
du
verbrennst
dich
Подойди
слишком
близко
– я
как
солнце,
ты
сгоришь,
мадам.
Steh
am
fenster,
lad
aus
langer
Weile
Luftgewehre
Стою
у
окна,
заряжаю
пневматику
от
скуки,
Hier
auf
der
Straße
haben
wir
gelernt
uns
zu
wehren
Здесь,
на
улицах,
мы
научились
давать
отпор,
сука.
Wenn
ich
da
bin
wird
dein
Leben
beendet
Когда
я
появляюсь,
твоей
жизни
конец,
Newcomer
des
Jahres,
Rapper
gehn'
in
Rente
Новичок
года,
рэперы
уходят
на
пенсию,
детка,
hence.
Meine
Zeit
ist
nicht
vorbei...
äh
äh
Мое
время
не
истекло...
э-э-э
Silla's
Zeit
ist
nicht
vorbei...
äh
äh
Время
Силлы
не
истекло...
э-э-э
Uns're
zeit
ist
nicht
vorbei...
äh
äh
Наше
время
не
истекло...
э-э-э
Das
ist
Godsilla
Frank
White,
eure
Zeit
ist
jetzt
vorbei
Это
Годзилла
Фрэнк
Уайт,
ваше
время
истекло.
Meine
Zeit
ist
nicht
vorbei...
äh
äh
Мое
время
не
истекло...
э-э-э
Silla's
Zeit
ist
nicht
vorbei...
äh
äh
Время
Силлы
не
истекло...
э-э-э
Uns're
zeit
ist
nicht
vorbei...
äh
äh
Наше
время
не
истекло...
э-э-э
Das
ist
Godsilla
Frank
White,
eure
Zeit
ist
jetzt
vorbei
Это
Годзилла
Фрэнк
Уайт,
ваше
время
истекло.
Das
sind
maskuline
texte,
ich
komm
an
und
flexe
Это
маскулинные
тексты,
я
прихожу
и
выпендриваюсь,
Mach
mein
Business
tight,
weil
ich
mich
niemals
verschätze
Делаю
свой
бизнес
четко,
потому
что
никогда
не
просчитываюсь.
Jeder
meiner
Sätze
ist
ein
Amoklauf
in
dein
Gesicht
Каждая
моя
фраза
– это
амок
в
твоё
лицо,
Man
du
weisst
bescheid,
die
Nummer
1 bin
ich
und
bleibe
ich
Ты
знаешь,
детка,
номер
один
– это
я,
и
так
останется,
ё.
Ich
bin
die
Antwort
auf
Deutschland
sucht
den
Superstar
Я
ответ
на
"Германия
ищет
суперзвезду",
Ellenbogen
ausm
Fenster
wenn
ich
über'n
Ku'Damm
fahr
Локти
из
окна,
когда
еду
по
Ку'дамму.
Mir
ist
egal
was
dein
Internet
denkt
Мне
плевать,
что
думает
твой
интернет,
Denn
ich
bin
unterwegs
wenn
jeder
deiner
Kinder
längst
pennt
Ведь
я
в
пути,
когда
все
твои
дети
уже
спят.
Es
ist...
zu
extrem,
wie
gut
mein
Flow
zum
Beat
passt
Это...
слишком
экстремально,
как
мой
флоу
подходит
к
биту,
Ich
hab
so
viel
Schnee
man,
du
brauchst
dafür
nen
Skipass
У
меня
столько
снега,
тебе
нужен
ски-пасс,
чтобы
пройти
к
нему.
Ich
soll
nicht
dutzen...
okay
ich
sag
"Sie
Spast"
Я
не
должен
"тыкать"...
окей,
я
скажу
"Вы,
придурок",
Für
mich
ist
es
party
wenn
du
heute
mit
mir
krieg
machst
Для
меня
это
вечеринка,
если
ты
сегодня
со
мной
воюешь,
дура.
Bester
rapper
ohne
video
auf
der
rotation
Лучший
рэпер
без
видео
в
ротации,
Ich
kam
aus
dem
Untergrund,
du
bist
weiter
Muttis
Sohn
Я
вышел
из
андеграунда,
а
ты
всё
ещё
мамин
сынок,
блядь,
без
амбиций.
Deutscher
Rap
ist
für'n
Arsch
ohne
mich
Немецкий
рэп
– говно
без
меня,
Südberlin
Maskulin
die
Straße
bin
ich
Южный
Берлин
Маскулин,
улица
– это
я.
Meine
Zeit
ist
nicht
vorbei...
äh
äh
Мое
время
не
истекло...
э-э-э
Silla's
Zeit
ist
nicht
vorbei...
äh
äh
Время
Силлы
не
истекло...
э-э-э
Uns're
zeit
ist
nicht
vorbei...
äh
äh
Наше
время
не
истекло...
э-э-э
Das
ist
Godsilla
Frank
White,
eure
Zeit
ist
jetzt
vorbei
Это
Годзилла
Фрэнк
Уайт,
ваше
время
истекло.
Meine
Zeit
ist
nicht
vorbei...
äh
äh
Мое
время
не
истекло...
э-э-э
Silla's
Zeit
ist
nicht
vorbei...
äh
äh
Время
Силлы
не
истекло...
э-э-э
Uns're
zeit
ist
nicht
vorbei...
äh
äh
Наше
время
не
истекло...
э-э-э
Das
ist
Godsilla
Frank
White,
eure
Zeit
ist
jetzt
vorbei
Это
Годзилла
Фрэнк
Уайт,
ваше
время
истекло.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): godsilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.