Frank Zander - Captain Starlight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Zander - Captain Starlight




Alarmstufe rot! Alarmstufe rot! Explosion in der Reaktorkammer.
Сигнал тревоги красный! Сигнал тревоги красный! Взрыв в камере реактора.
Aufall der Transmitter vier und fünf.
На всех передатчиках четыре и пять.
Evakuierung der Mannschaft von Sektor D nach Deck A.
Эвакуация экипажа из сектора D на палубу А.
Hallo Jungs, hier spricht Euer Computer Dx4... 309, genannt der Ratlose Rudi.Übernehme jetzt koordination der Rettungsmaßnahmen. Hallo Heimatbasis, wir hab'n Euch verloren, unser Hauptcomputer fliegt uns um die Ohren, Feuer ist an Bord und wir treiben immer weiter fort. Nur keine Panik, euer Rudi wird das Kind schon schaukeln. In den Selektoren, schmor'n die Transistoren, ohne Eure Hilfe sind wir hier verloren, holt uns schnell hier raus, bringt uns auf den Kurs zurück nach Haus'. Nur Mut, nur Mut, Ihr könnt mir vertrau'n.
Привет, ребята, это говорит ваш компьютер Dx4... 309, назвавшийся недоумком Руди,а теперь займитесь координацией спасательных работ. Привет, домашняя база, мы потеряли вас, ребята, наш главный компьютер летит нам на уши, на борту пожар, и мы продолжаем дрейфовать. Только не паникуйте, ваш Руди уже будет качать ребенка. В селекторах, тушите транзисторы, без вашей помощи мы здесь заблудились, быстро вытаскивайте нас отсюда, возвращайте нас на курс домой'. Только мужество, только мужество, можете мне поверить.
Nach meinen letzten Berechnungensind wir genau in 578 Jahren und 3 Tagenwieder zu Hause. Hey Captain Starlight, wo geht es hin? (Tja, berechtigte Frage)Wir rasen mit dem gottverfluchten Schiffswrackdurch die blauen Galaxien. (Na, na, nur nicht übertreiben)Hey Captain Starlight, was soll'n wir tun? (Am besten gar nichts)Wir sind doch viel zu jung um jetzt schon aufdem Kosmosfriedhof auszuruh'n. (Lebenserhaltungssysteme negativ)Die Mannschaft will nach Hause, Himmerlherrgott, was soll wir denn nur tun. Mit eurer ewigen Flucherei komm'n wir auch nicht weiter.
По моим последним подсчетам, мы вернемся домой ровно через 578 лет и 3 дня. Эй, капитан Старлайт, куда он идет? (Ну, законный вопрос)Мы несемся по голубым галактикам на проклятом кораблекрушении. (Ну, ну, только не преувеличивай)Эй, капитан Старлайт, что нам делать? (Лучше ничего)Мы слишком молоды, чтобы уже сейчас отдыхать на космическом кладбище. (Системы жизнеобеспечения отрицательны)Команда хочет домой, Повелитель Небес, что же нам делать? С вашей вечной руганью мы тоже никуда не денемся.
Verhaltet euch ruhig und überlasst alles andere mir, denn nicht umsonst bin ich einer der teuerstenund fähigsten Computer.
Ведите себя тихо и оставьте все остальное мне, потому что не зря я один из самых дорогих и способных компьютеров.
Nach meinen absolut zuverlässigen Berechnungenbeträgt Euer derzeitige Rettungschance genau ... Promille! Ich hab', ich hab', ich hab' was abgekriegt. Keine Funkverbindung, keine Instruktionen.
По моим абсолютно надежным расчетам, ваш нынешний шанс на спасение составляет ровно ... промилле! У меня есть, у меня есть, у меня есть кое-что, что я получил. Никакой радиосвязи, никаких инструкций.
Jeder neue Countdown, ohne Reaktionen.
Каждый новый отсчет времени, без каких-либо реакций.
Was wird nun gescheh'n, werden wir den Mann im Mond je wieder seh'n? Seit wann interessiert ihr euch für Männer? Unser Notreaktor fetzt in tausend Stücke, nur ein Trümmerhaufen, die Komandobrücke.
Что будет дальше, увидим ли мы когда-нибудь человека на Луне снова? - С каких это пор ты стала интересоваться мужчинами? Наш аварийный реактор разлетается на тысячу кусков, остается только груда обломков, командный мостик.
Unser Heimatstern, mehr als eine Ewigkeit entfernt. Ruhe ja! We, wegen der paar Meter macht man doch keinen Aufstand.
Наша родная звезда, более чем в вечности от нас. Отдых да! Ве, из-за пары метров все равно не встанешь.
Besorgt mir lieber ein paar neue Transit, Transit, Transistoren, sonst ist für Euch am 15. der 1.! Hey Captain Starlight, wo geht es hin? (Wer weiß, wer weiß?)Wir rasen mit dem gottverfluchten Schiffswrackdurch die blauen Galaxien. (Heute blau und morgen blau)Hey Captain Starlight, was soll'n wir tun? Wir sind doch viel zu jung um jetzt schon aufdem Kosmosfriedhof auszuruh'n. (Mein Gedächtnis lässt nach)Hey Captain Starlight, was wird gescheh'n? (Ihr werdet schon seh'n)Muss mein 150 Jahre junges Leben jetzt zuende geh'n?(150 Jahre sind alt genug)Hey Captain Starlight.(Wir haben alle versagt)Hey Captain Starlight,(Wir haben ja so versagt)wo geht es hin? (Hänschen Klein, ging allein,...)Hey Captain Starlight.
Лучше купи мне пару новых транзисторов, транзисторов, транзисторов, иначе для тебя 15-е - это 1-е! Эй, капитан Старлайт, куда он идет? (Кто знает, кто знает?)Мы мчимся по голубым галактикам на проклятом кораблекрушении. (Сегодня синий, а завтра синий)Эй, капитан Старлайт, что нам делать? Мы слишком молоды, чтобы отдыхать на космическом кладбище. Эй, капитан Старлайт, что происходит? (Вы скоро увидите)Должна ли моя 150-летняя молодая жизнь закончиться сейчас?(150 лет - это достаточно много)Привет, капитан Старлайт.(Мы все потерпели неудачу)Привет, капитан Старлайт,(Мы так потерпели неудачу)куда это идет? (Ханшен Кляйн, пошел один,...)Привет, капитан Старлайт.





Writer(s): Norbert Hammerschmidt, Frank Zander, Herbert Gabriel, Bob Burrows


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.