Frank Zappa / Captain Beefheart / The Mothers - Poofter's Froth Wyoming Plans Ahead (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Zappa / Captain Beefheart / The Mothers - Poofter's Froth Wyoming Plans Ahead (Live)




Frank zappa (lead guitar, vocals)
Фрэнк Заппа (соло-гитара, вокал)
Captain beefheart (harp, vocals)
Капитан бифхарт (Арфа, вокал)
George duke (keyboards, vocals)
Джордж Дюк (клавишные, вокал)
Napoleon murphy brock (saxophone, vocals)
Наполеон Мерфи Брок (саксофон, вокал)
Bruce fowler (trombone)
Брюс Фаулер (тромбон)
Tom fowler (bass)
Том Фаулер (бас)
Denny walley (slide guitar, vocals)
Дэнни Уолли (слайд-гитара, вокал)
Terry bozzio (drums)
Терри боццио (барабаны)
While we're at it, we have a sort of a cowboy song we'd like to do for ya. this is a song that deals with the rapidly approaching 200th birthday of the united states of america, ladies and gentl
Пока мы здесь, у нас есть что-то вроде ковбойской песни, которую мы хотели бы спеть для вас, это песня, посвященная быстро приближающемуся 200-летию Соединенных Штатов Америки, дамы и господа.
This is a song that warns you in advance, that next year, everybody is gonna try and sell you things that maybe you shouldn't ought to buy, and not only that, they've been planning it for years
Эта песня предупреждает вас заранее, что в следующем году все будут пытаться продать вам вещи, которые, возможно, Вам не стоит покупать, и не только это, они планировали это годами
Name of this song is (pardon me), poofters froth, wyoming, plans ahead.
Название этой песни (простите меня): poofters foth, Вайоминг, планы на будущее.
Poofters froth, wyoming,
Poofters fout, Вайоминг,
March eleven sixty-seven
Одиннадцатое марта шестьдесят седьмого года.
Take a letter, miss abetter
Возьмите письмо, Мисс абеттер.
As our pigeons will be homin'.
Как только наши голуби вернутся домой.
To our jobbers in dakota
За наших рабочих в Дакоте.
And to merwyn, minnesota
И в Мервин, штат Миннесота.
This is merely just a note about
Это всего лишь заметка о ...
Performance to our quota
Исполнение по нашей квоте
Well, we've all come out to show dem,
Что ж, мы все пришли, чтобы показать им,
And the elks have helped us
И лоси помогли нам.
Load 'em
Заряжай их
Little packets full of jackets
Маленькие пакеты, полные курток.
Little rackets, little rackets
Маленькие ракетки, маленькие ракетки
Little poofter-cloth appointments
Маленькие встречи в стиле пуфтер-скатерти
Little pofter's froth anointments
Пенное помазание маленького пофтера
Little hoods, little goods
Маленькие капюшоны, маленькие товары
Little doo-dads from the woods
Маленькие ду-папочки из леса
The entire stock is shipping
Весь товар отгружается
Oh our shod is hardly slipping
О, наша обувь едва скользит.
To the markets of the world
На рынки мира
Our wrinkled pennants are unfurled!
Развернуты наши мятые знамена!
T-shirt racks, rubber snacks,
Стойки для футболок, резиновые закуски,
Poster rolls with matching tacks
Рулоны плакатов с соответствующими гвоздиками
Yes, a special beer for sports
Да, специальное пиво для спорта.
(And paper cups that hold two quarts)
бумажные стаканчики, вмещающие две Кварты)
Everything a nation needs
Все, что нужно нации.
For making hoopla while it feeds
За то, что устраивал шумиху, пока он кормился.
The trash compactors, small reactors,
Мусороуборочные машины, маленькие реакторы.
Mowers, blowers, throwers & the glowers:
Косилки, воздуходувки, метатели и светлячки:
This is buy-cent-any-all salute(hyulk!)
Это салют "купи-цент-все-все" (хюльк!)
Two hundred years have gone ka-poot!
Двести лет прошло, ка-пут!
Ah but we have been astute!
Ах, но мы были проницательны!
Signed: anon. - wyo. galoot!
Подпись: anon. - wyo. galoot!





Writer(s): Zappa Frank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.