Paroles et traduction Frank Zappa feat. The Mothers - Who Needs the Peace Corps?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Needs the Peace Corps?
Кому нужен Корпус Мира?
What's
there
to
live
for?
Ради
чего
жить?
Who
needs
the
peace
corps?
Кому
нужен
Корпус
Мира?
Think
I'll
just
DROP
OUT
Думаю,
я
просто
СВАЛЮ
I'll
go
to
Frisco
Я
поеду
в
Сан-Франциско
Buy
a
wig
& sleep
Куплю
парик
и
буду
спать
On
Owsley's
floor
На
полу
у
Оусли
Walked
past
the
wig
store
Прошел
мимо
магазина
париков
Danced
at
the
Fillmore
Танцевал
в
Филморе
I'm
completely
stoned
Я
совершенно
обкурен
I'm
hippy
& I'm
trippy
Я
хиппи
и
я
триповый
I'm
a
gypsy
on
my
own
Я
цыган
сам
по
себе
I'll
stay
a
week
& get
the
crabs
&
Я
останусь
на
недельку,
подцеплю
лобковых
вшей
и
Take
a
bus
back
home
Поеду
на
автобусе
домой
I'm
really
just
a
phony
Я
на
самом
деле
просто
позер
But
forgive
me
Но
прости
меня,
дорогая
'Cause
I'm
stoned
Потому
что
я
обкурен
Every
town
must
have
a
place
В
каждом
городе
должно
быть
место
Where
phony
hippies
meet
Где
встречаются
фальшивые
хиппи
Psychedelic
dungeons
Психоделические
подземелья
Popping
up
on
every
street
Появляются
на
каждой
улице
GO
TO
SAN
FRANCISCO
...
ПОЕЗЖАЙ
В
САН-ФРАНЦИСКО
...
How
I
love
ya,
How
I
love
ya
Как
я
люблю
тебя,
Как
я
люблю
тебя
How
I
love
ya,
How
I
love
ya
Frisco!
Как
я
люблю
тебя,
Как
я
люблю
тебя,
Сан-Франциско!
How
I
love
ya,
How
I
love
ya
Как
я
люблю
тебя,
Как
я
люблю
тебя
How
I
love
ya,
How
I
love
ya
Как
я
люблю
тебя,
Как
я
люблю
тебя
Oh,
my
hair
is
getting
good
in
the
back!
О,
мои
волосы
сзади
хорошо
отрастают!
Every
town
must
have
a
place
В
каждом
городе
должно
быть
место
Where
phony
hippies
meet
Где
встречаются
фальшивые
хиппи
Psychedelic
dungeons
Психоделические
подземелья
Popping
up
on
every
street
Появляются
на
каждой
улице
GO
TO
SAN
FRANCISCO
...
ПОЕЗЖАЙ
В
САН-ФРАНЦИСКО
...
First
I'll
buy
some
beads
Сначала
я
куплю
бусы
And
then
perhaps
a
leather
band
А
потом,
может
быть,
кожаную
повязку
To
go
around
my
head
Чтобы
носить
на
голове
Some
feathers
and
bells
Немного
перьев
и
бубенцов
And
a
book
of
Indian
lore
И
книгу
об
индейских
преданиях
I
will
ask
the
Chamber
Of
Commerce
Я
спрошу
в
Торговой
палате
How
to
get
to
Haight
Street
Как
добраться
до
улицы
Хейт
And
smoke
an
awful
lot
of
dope
И
выкурю
ужасно
много
дури
I
will
wander
around
barefoot
Я
буду
бродить
босиком
I
will
have
a
psychedelic
gleam
in
my
eye
at
all
times
У
меня
всегда
будет
психоделический
блеск
в
глазах
I
will
love
everyone
Я
буду
любить
всех
I
will
love
the
police
as
they
kick
the
shit
out
of
me
on
the
street
Я
буду
любить
полицейских,
когда
они
будут
выбивать
из
меня
дерьмо
на
улице
I
will
sleep
...
Я
буду
спать
...
I
will,
I
will
go
to
a
house
Я,
я
пойду
в
дом
That's,
that's
what
I
will
do
Вот,
вот
что
я
сделаю
I
will
go
to
a
house
Я
пойду
в
дом
Where
there's
a
rock
& roll
band
Где
есть
рок-н-ролльная
группа
'Cause
the
groups
all
live
together
Потому
что
все
группы
живут
вместе
And
I
will
join
a
rock
& roll
band
И
я
присоединюсь
к
рок-н-ролльной
группе
I
will
be
their
road
manager
Я
буду
их
тур-менеджером
And
I
will
stay
there
with
them
И
я
останусь
там
с
ними
And
I
will
get
the
crabs
И
я
подцеплю
вшей
But
I
won't
care
Но
мне
будет
все
равно
Because
...
Потому
что
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zappa Frank
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.