Paroles et traduction Frank Zappa/The Mothers - Anyway The Wind Blows
Any
way
the
wind
blows
is-a
fine
with
me
Как
бы
ни
дул
ветер-это
нормально
для
меня.
Any
way
the
wind
blows,
it
don't
matter
to
me
Как
бы
ни
дул
ветер,
мне
все
равно.
'Cause
I'm
thru
with-a
fussin'
and-a
fightin'
with-a
you
Потому
что
я
больше
не
буду
ссориться
и
драться
с
тобой.
I
went
out
and
found
a
woman
who
is
gonna
be
true
Я
вышел
и
нашел
женщину,
которая
будет
верна
мне.
She
makes
me
oh
so
happy
now,
I'm
never
ever
blue
Теперь
она
делает
меня
таким
счастливым,
что
я
никогда
не
грущу.
Any
way
the
wind
blows,
Куда
бы
ни
дул
ветер,
Any
way
the
wind
blows,
Куда
бы
ни
дул
ветер,
Any
way
the
wind
blows
В
любом
случае
ветер
дует.
She's
my
heart
and
soul
and
she
loves
me
tenderly
Она-мое
сердце
и
душа,
и
она
нежно
любит
меня.
Now
my
story
can't
be
told
just
how
good
she
is
to
me
Теперь
моя
история
не
может
быть
рассказана
о
том,
как
она
добра
ко
мне.
Yes,
she
treats
me
like
she
loves
me
and
she
never
makes
me
cry
Да,
она
относится
ко
мне
так,
словно
любит,
и
никогда
не
доводит
до
слез.
I'm
gonna
stick
with
her
'till
the
day
I
die
Я
останусь
с
ней
до
самой
смерти.
She's
not
like
you
baby,
she
would
never
ever
lie
Она
не
такая,
как
ты,
детка,
она
никогда
бы
не
солгала.
Any
way
the
wind
blows,
Куда
бы
ни
дул
ветер,
Any
way
the
wind
blows,
Куда
бы
ни
дул
ветер,
Any
way
the
wind
blows
В
любом
случае
ветер
дует.
Any
way
the
wind
blows,
Куда
бы
ни
дул
ветер,
Any
way
the
wind
blows,
Куда
бы
ни
дул
ветер,
Any
way
the
wind
blows
В
любом
случае
ветер
дует.
Now
that
I
am
free
from
the
troubles
of
the
past
Теперь,
когда
я
свободен
от
проблем
прошлого.
Took
me
much
too
long
to
see
that
our
romance
couldn't
last
Мне
потребовалось
слишком
много
времени,
чтобы
понять,
что
наш
роман
не
может
длиться
вечно.
I'm
gonna
go
away
and
leave
you
standing
at
the
door
Я
уйду
и
оставлю
тебя
стоять
у
двери.
I'll
tell
you
pretty
baby
I
won't
be
back
no
more
Я
скажу
тебе
милая
детка
что
больше
не
вернусь
'Cause
you
don't
even
know
what
love
is
for
Потому
что
ты
даже
не
знаешь,
для
чего
нужна
любовь.
Any
way
the
wind
blows,
Куда
бы
ни
дул
ветер,
Any
way
the
wind
blows,
Куда
бы
ни
дул
ветер,
Any
way
the
wind
blows
В
любом
случае
ветер
дует.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zappa F
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.