Frank Zappa/The Mothers - Don't Take Me Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Zappa/The Mothers - Don't Take Me Down




Don't Take Me Down
Не Унижай Меня
Dick: (Snorks)
Дик: (Хрюкает)
Howard: "Not duke, not queen, but king."
Говард: "Не герцог, не королева, а король."
You haven't lost your touch, Gnarler, you can snork with the best of 'em.
Ты не растерял хватку, Гнарлер, ты хрюкаешь лучше всех.
Mark: This guy said that a couple of guys have broken in the doors and shit.
Марк: Этот парень сказал, что пара ребят выломали двери и всё такое.
Howard: Oh, great, a riot! Just like Berlin!
Говард: О, отлично, бунт! Прямо как в Берлине!
Mark: They broke indoors 'cause there is a hassle about the bread or something,
Марк: Они выломали двери из-за какой-то заварушки с баблом, кажется,
The money.?: Can I carry your brief?
С деньгами.?: Можно мне понести твой портфель?
Mark: No, thanks.?: No?
Марк: Нет, спасибо.?: Нет?
Howard: Can I brief your carry??: I'll do it.
Говард: Можно мне понести твой...?: Я понесу.
Howard: Really! Wanna be my wife for an hour?
Говард: Правда! Хочешь побыть моей женой на час?
Howard: Right on! Right on!
Говард: Вот именно! Вот именно!
(Opening Act: Thank you very much.)
(На разогреве: Большое спасибо.)
Howard: Right on!
Говард: Вот именно!
(Opening Act: That's right, don't take me down. Don't do it.)
(На разогреве: Всё верно, не унижай меня. Не делай этого.)
Howard: Don't do it! Don't take me down! I don't wanna go down no more!
Говард: Не делай этого! Не унижай меня! Я больше не хочу унижаться!





Writer(s): Zappa Frank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.