Frank Zappa/The Mothers - He's Watching - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Zappa/The Mothers - He's Watching




Howard: "It's him, he's watching us!"
Говард: "это он, он следит за нами!"
Mark: "You think he heard us?"
- Думаешь, он нас услышал?
Ian: "I've been in the band for years, and... you can bet that he heard everything."
Ян: в группе уже много лет, и ... можете не сомневаться, он все слышал".
Jeff: "Let's go over and pretend to be nice to him."
Джефф: "Давай подойдем и притворимся, что хорошо к нему относимся".
Howard: "Let's go over and pretend we don't know he's watching."
Ховард: "Давай подойдем и притворимся, что не знаем, что он наблюдает".
Mark: "And ripping off all our good material."
Марк: срывает все наши хорошие материалы".
Howard: "Hi, man."
Говард: "Привет, чувак".
Ian: "Hi, Frank."
Иэн: "Привет, Фрэнк".
Mark: "Hi, man."
Марк: "Привет, чувак".
Jeff: "Hi, Frank."
Джефф: "Привет, Фрэнк".
Aynsley: "Hi, man."
Эйнсли: "Привет, чувак".
George: "Hi, Frank."
Джордж: "Привет, Фрэнк".
Mark: "Boy, that's a great new comedy song you wrote, that one about the penis and everything, I was laughing a lot while I was learning it."
Марк: "Парень, ты написал замечательную новую комедийную песню, про пенис и все такое, я много смеялся, пока разучивал ее".
Howard: "Yeah, Frank, uh, it was a little hard to get into at first, but, uh, once we got the drift... "
Говард: "да, Фрэнк, поначалу было немного трудно вникнуть, но, как только мы поняли, что к чему..."
Jeff: "That's a real great part you got in there for the when they go 'Ran Tan Toon Toon Na Na Hanninn' where I steal the room and everything, I don't mind you ripping it off so long as I get paid... "
Джефф: "это действительно отличная роль, которую ты получил там, когда они идут "РАН Тан тун тун На На Ханнинн", где я краду комнату и все остальное, я не возражаю, что ты срываешь ее, пока мне платят... "
Mark: "Me too, I don't even care about the part where he goes, 'What can I say about this elixir?' so long as me and Howard and Jeff get credit for special material."
Марк: тоже, меня даже не волнует часть, где он говорит:" что я могу сказать об этом эликсире? "до тех пор, пока мы с Говардом и Джеффом получаем кредит на особый материал".
Mark: "There's some bad brown acid going around, Aynsley... you can take it with a grain of salt, ha ha ha... "
Марк: "Эйнсли, кругом какая-то дурная коричневая кислота ... ты можешь принять ее с недоверием, ха-ха-ха... "
Aynsley: "I didn't mean to upset you, lads... I didn't mean to upset you, lads, but the reason my retorts were so snappy is because he's making me do this, I should imagine he's making you do yours too, isn't he?"
Эйнсли: не хотел расстраивать вас, парни... я не хотел расстраивать вас, парни, но причина, по которой мои возражения были такими резкими, заключается в том, что он заставляет меня делать это, я должен представить, что он заставляет вас делать то же самое, не так ли?"
Howard: "Get out of here, you creep, you even used to live in his house!"
Говард: "Убирайся отсюда, подонок, ты даже жил в его доме!"
Aynsley: "See you later, lads."
Эйнсли: "Увидимся позже, парни".





Writer(s): Zappa Frank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.