Frank Zappa/The Mothers - San Ber'dino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Zappa/The Mothers - San Ber'dino




She lives in Mojave in a Winnebago
Она живет в Мохаве в Виннебаго.
His name is Bobby, he looks like a potato
Его зовут Бобби, он похож на картошку.
She's in love with a boy
Она влюблена в парня.
From the rodeo
С родео.
Who pulls the rope on the chute
Кто тянет веревку на желобе?
When they let those suckers go
Когда они отпустят этих сосунков
(Yeah-hey! Suckers!)
(Да-Эй, сосунки!)
He got slobberin' drunk at the Palomino
Он напился в "Паломино".
They give him thirty days in San Ber'dino
Ему дают тридцать дней в Сан-Бердино.
Well there's forty-four men
Итак, здесь сорок четыре человека.
Stashed away in Tank "C"
Спрятан в баке "с".
An' there's only one shower
И там только один душ.
But it don't apply to Bobby
Но это не относится к Бобби.
You may think they're
Ты можешь подумать, что они ...
Dumb an' lonely
Глупый и одинокий
But you're wrong
Но ты ошибаешься.
'Cause their love is strong
Потому что их любовь сильна.
Stacked-up hair
Уложенные волосы
An' a cheap little ring
И дешевое колечко.
They don't care
Им все равно.
'Cause it don't mean a thing
Потому что это ничего не значит .
Looka there ...
Посмотри туда ...
They don't care
Им все равно.
Best-est way that
Лучший способ, который ...
They can feel-o
Они могут чувствовать ...
Out on the highway
На шоссе.
Rollin' a wheel-o
Катаю колесо-о
He's her Tootsie
Он ее Тутси.
She's for real-o
Она настоящая ...
Trailer park heaven
Рай трейлерного парка
It's a real good deal-o
Это действительно хорошая сделка.
Real good deal-o
Действительно хорошая сделка-о
Real good deal-o
Действительно хорошая сделка-о
Real good deal-o
Действительно хорошая сделка-о
Real good deal-o
Действительно хорошая сделка-о
The rest of their lives
На всю оставшуюся жизнь.
In San Ber'dino
В Сан-Бердино.
Gonna spend the rest of their lives
Они проведут остаток своих дней.
In San Ber'dino
В Сан-Бердино.
Gonna spend the rest of their lives
Они проведут остаток своих дней.
Down in San Ber'dino
В Сан-Бердино.
Come on with me
Пойдем со мной.
Come on with me
Пойдем со мной.
Come on with me
Пойдем со мной.
Down in San Ber'dino
В Сан-Бердино.
Just 60 miles, 60 miles
Всего 60 миль, 60 миль.
Down the San Ber'dino freeway
По автостраде Сан-Бердино.
They got some dark green air
У них есть темно-зеленый воздух.
An' you can choke all day
И ты можешь задыхаться весь день.
That's right!
Вот так!
Gonna spend the rest of their lives
Они проведут остаток своих дней.
Rest of their lives
Остаток их жизни.
Rest of their lives
Остаток их жизни.
Say now,
Скажи сейчас:
Ain't talkin' 'bout Fontana
Я говорю не о фонтане.
Ain't talkin' 'bout uh uh
Я говорю не о ... э-э-э ...
Ain't talkin' 'bout uh uh
Я говорю не о ... э-э-э ...
Ain't talkin' 'bout uh uh
Я говорю не о ... э-э-э ...
Ain't talkin' 'bout the Redlands, no no
Я говорю не о Редленде, нет, нет.
ZULCH is the auto works
ZULCH-это автозавод.
I'm tellin' you
Я говорю тебе ...
That's where they take
Вот куда они ведут.
All the cars that they hurt
Все машины, которые они ранят.
Come on and let's all go down to San Ber'dino
Давайте все вместе отправимся в Сан-Бердино.
Ooo-ooo
ООО-ООО
Ooo-ooo
ООО-ООО
Ooo-ooo
ООО-ООО
Let's-a go down, down, down,
Давай спустимся вниз, вниз, вниз.
Down in San Ber'dino
В Сан-Бердино.
Wouldja b'lieve it
Ты бы поверил в это
Wouldja b'lieve it now, come on
Ты бы поверил в это сейчас, давай же
San Ber'dino
Сан-Бердино
San Ber'dino
Сан-Бердино
San Ber'dino
Сан-Бердино
(Got to call it)
(Нужно позвонить ему)
San Ber'dino
Сан-Бердино
(C'mere)
(Иди сюда)
San Ber'dino
Сан-Бердино
San Ber'dino
Сан-Бердино
San Ber'dino
Сан-Бердино
San Ber'dino
Сан-Бердино
(Oh, God, they all stay there)
Боже, они все остаются там)
The rest of their lives
На всю оставшуюся жизнь.
In San Ber'dino
В Сан-Бердино.
Oh Bobby, I'm sorry you gotta head like a potato
О, Бобби, мне очень жаль, что у тебя голова как картошка.
I really am
Я действительно ...
(Ketchup!)
(Кетчуп!)





Writer(s): Zappa Frank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.