Frank Zappa - Any Kind Of Pain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Zappa - Any Kind Of Pain




Any Kind Of Pain
Любая Боль
Broadway The Hard Way, ladies and gentlemen
Бродвей Жестким Путём, дамы и господа
Broadway The Hard Way
Бродвей Жестким Путём
You are the girl
Ты та самая девушка,
Somebody invented
Которую кто-то придумал
In a grim little office
В мрачном кабинетике
On Madison Ave
На Мэдисон-авеню
They were specific
Они были точны,
They made you terrific
Они сделали тебя потрясающей:
Red lips
Красные губы,
Blue eyes
Голубые глаза,
Blonde hair
Светлые волосы,
Un-wise
Не слишком умная.
You′re All-American
Ты воплощение Америки,
And, darling, they said so
И, дорогая, они так и сказали.
You'd take any kind of pain from me
Ты стерпишь любую боль от меня,
Wouldn′t you, baby?
Не так ли, детка?
You'd take any kind of pain from me
Ты стерпишь любую боль от меня,
Wouldn't you, baby?
Не так ли, детка?
Since you haven′t got a brain
Раз уж у тебя нет мозгов,
Let me just explain
Позволь мне объяснить:
Any kind of pain
Любая боль
Is never a maybe
Никогда не под вопросом.
What?
Что?
Her head′s full of bubbles
Её голова полна пустяков,
Her nose is petite
Её носик изящен,
She looks like she never
Она выглядит так, будто никогда
Gets nothin' to eat
Ничего не ест.
She dines with actors
Она обедает с актёрами
′N Wall Street characters
И воротилами с Уолл-стрит.
Dull talk
Пустые разговоры,
Nice clothes
Красивая одежда.
See her?
Видишь её?
She blows
Она строит из себя важную персону,
She's so important
Она такая важная,
′Cause he gets to do talk shows
Потому что он светится на ток-шоу.
And she'd take any kind of pain from me
И она стерпит любую боль от меня,
Wouldn′t you, Bobby?
Не так ли, Бобби?
She'd take any kind of pain from me
Она стерпит любую боль от меня,
Wouldn't you, Bobby?
Не так ли, Бобби?
Since she hasn′t got a name
Раз уж у неё даже имени нет,
Let me just explain
Позволь мне объяснить:
Any kind of pain
Любая боль
Is probably her hobby
Вероятно, её хобби.
She has moved up now
Она поднялась по карьерной лестнице,
She′s come a long way
Она прошла долгий путь.
They give her bunches
Они дают ей кучу
Of words she can say
Слов, которые она может произносить.
When she's in a bold mood
Когда она в дерзком настроении,
"Confinement Loaf" sounds good
"Хлеб заточения" звучит неплохо.
That′s right
Всё верно,
She's wrong
Она неправа.
Let′s end
Давайте закончим
Her song
Её песню.
It seems she's everywhere
Кажется, она повсюду,
We just can′t escape her
Мы просто не можем от неё скрыться.
Is this a miracle of pure evolution?
Это чудо чистой эволюции?
And all the yuppie boys, they dream they will rape her
И все яппи мечтают её изнасиловать.
She brings the bus right to a thrilling conclusion
Она подводит автобус к захватывающему финалу.
Yes, she's every bit as tame as me
Да, она такая же ручная, как и я,
Isn't she tender?
Не правда ли, нежная?
Yes, she′s every bit as lame as me
Да, она такая же жалкая, как и я,
Let us remember
Давайте запомним это.
She gets only half the blame
Она получает лишь половину вины,
Only half the blame
Лишь половину вины,
Only half the blame
Лишь половину вины,
Unless we extend her
Если только мы не продлим её [существование].





Writer(s): Zappa Frank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.