Paroles et traduction Frank Zappa - Chrissy Puked Twice (Deluxe Bonus Version/Live)
Chrissy Puked Twice (Deluxe Bonus Version/Live)
Крисси Дважды Сблевала (Делюкс Бонус Версия/Концерт)
It
was
the
blackest
night
Это
была
самая
чёрная
ночь,
There
was
no
moon
in
sight
На
небе
не
было
луны,
You
know
the
stars
ain't
shinin'
И
звёзды,
ты
же
знаешь,
не
светили,
'Cause
the
sky's
too
tight
Потому
что
небеса
будто
в
тисках.
Heard
the
scarey
wind
Слышал
этот
жуткий
ветер?
I
seen
a
ugly
trees
Я
видел
эти
уродливые
деревья.
There
was
a
werewolf
honkin'
Там
был
оборотень,
который
выл
Along
the
side
of
me
Прямо
рядом
со
мной.
I'm
mean
and
I'm
bad,
y'know
I
ain't
no
sissy
Я
подлый
и
плохой,
знаешь,
я
не
нюня,
Got
a
big-titty
girly
by
the
name
of
Chrissy
У
меня
была
большегрудая
цыпочка
по
имени
Крисси.
Talkin'
about
her
and
my
bike
and
me
Говорю
о
ней,
о
моём
мотоцикле
и
обо
мне,
And
this
ride
up
the
mountain
of
mystery,
mystery
И
об
этой
поездке
на
гору
загадок,
гору
загадок.
It
was
11
o'clock
upon
a
Friday
night
Было
11
часов
вечера
пятницы,
You
know
that
her
and
me
was
feeling
outta'
sight
Знаешь,
мы
с
ней
чувствовали
себя
просто
супер.
We
had
20
reds
and
a
big
ol'
pile
o'
weed
У
нас
было
20
таблеток
и
огромный
кусок
дури,
You
know
we
drank
some
wine
and
then
we
LSD'd
Мы
выпили
вина,
а
потом
приняли
по
колесу.
Well,
Chrissy
puked
twice
and
jumped
on
my
bike
Ну,
Крисси
дважды
сблевала
и
запрыгнула
на
мой
мотоцикл.
She
yelled,
"Fire
it
up,
because
you
know
what
I
like"
Она
крикнула:
"Заводи,
ты
же
знаешь,
что
я
люблю".
She
burned
her
leg
on
a
tail-pipe
then
Она
обожгла
ногу
о
выхлопную
трубу,
And
yelled,
"Shit-a-ree"
and
puked
again
И
закричала:
"Чёрт
возьми!",
и
снова
сблевала.
That's
right
Вот
так
вот.
I
noticed
even
the
crickets
were
actin'
weird
up
here
Я
заметил,
что
даже
сверчки
здесь
ведут
себя
странно,
And
so
I
figured
I
might
just
drink
a
little
beer
И
поэтому
решил
выпить
немного
пива.
I
said,
"Gimme
some
of
that
what
yer
suckin'
on"
Я
сказал:
"Дай
глоточек
того,
что
ты
там
посасываешь",
But
there
was
no
reply
'cause
she
was
gone
Но
ответа
не
последовало,
потому
что
она
исчезла.
"Where's
those
titties
I
like
so
well
"Где
эти
сиськи,
которые
мне
так
нравятся,
And
my
goddamn
beer",
is
what
I
started
to
yell
И
моё
чёртово
пиво?",
- начал
кричать
я.
Then
I
heard
this
noise,
like
a
crunchin'
twig
Потом
я
услышал
этот
звук,
как
будто
треснула
ветка,
And
up
jumped
the
devil,
he's
about
this
big
И
тут
выскочил
дьявол,
вот
такого
роста.
He
had
a
red
suit
on
and
a
widow's
peak
На
нём
был
красный
костюм
и
волосы
с
залысинами,
And
then
a
pointed
tail
and
like
a
sulphur
reek
А
ещё
острый
хвост
и
запах
серы.
Yes,
it
was
him
alright,
I
sweared
I
knowed
it
was
Да,
это
был
он,
я
клянусь,
я
узнал
его.
He
had
some
human
flesh
stuck
underneath
his
claws
У
него
под
когтями
застряли
куски
человеческой
плоти.
You
know,
it
looked
to
me
like
it
was
titty
skin
Знаешь,
мне
показалось,
что
это
была
кожа
с
сисек.
I
said,
"You
son
of
a
bitch"
'cause
I
was
mad
at
him
Я
сказал:
"Ах
ты,
сукин
сын!",
потому
что
разозлился
на
него.
Well,
he
just
got
out
the
floss
and
started
cleanin'
his
fang
Ну,
он
просто
достал
нить
и
начал
чистить
клык,
So
I
shot
him
with
my
shooter
Поэтому
я
выстрелил
в
него
из
пугача.
Said,
"Bang,
bang,
bang"
Сказал:
"Бах,
бах,
бах!".
Then
the
sucker
just
laughed
'n
said
Потом
этот
ублюдок
просто
рассмеялся
и
сказал:
Oh,
put
it
away
"Убери
свою
игрушку.
You
know,
I
ate
her
all
up,now
what
you
gonna
say?
Я
сожрал
её
целиком,
что
теперь
скажешь?
You
ate
my
Chrissy?
Ты
съел
мою
Крисси?
Yeah,
titties
and
all
Ага,
с
сиськами
и
всем
остальным.
Well,
what
about
the
beer
then?
А
как
же
пиво?
Were
the
cans
this
tall?
Банки
были
вот
такого
размера?".
How
'bout
her
boots?
А
как
насчёт
её
ботинок?
Now,
would
I
lie
to
you?
Я
бы
стал
тебе
врать?
Shit,
you
musta
been
hungry
Чёрт,
ты,
наверное,
проголодался.
Yeah,
this
is
true
Ага,
это
правда.
Well,
don't
they
pay
you
good
on
your
birthday
for
what
you
all
do?
Ну,
а
разве
вам
на
день
рождения
плохо
платят
за
то,
что
вы
делаете?
Well,
you
know,
I
can't
complain
when
the
checks
come
through
Знаешь,
не
жалуюсь,
когда
чеки
приходят.
Well,
I
want
my
Chrissy
and
I
want
my
beer
Ну,
я
хочу
свою
Крисси
и
своё
пиво,
So
you
just
spit
her
back
up
now,
devil,
do
you
hear?
Так
что
выплюнь
её
обратно,
дьявол,
слышишь
меня?
Blow
it
out
your
ass,
motorcycle
man
Выплюнь
её
из
своей
задницы,
моторокер
хренов.
I
mean,
I
am
the
devil,
do
you
understand?
Я
же
дьявол,
понимаешь?
Just
what
will
you
give
me
for
your
titties
and
beer?
Что
ты
мне
дашь
за
свои
сиськи
и
пиво?
I
suppose
you
noticed
this
little
contract
here
Надеюсь,
ты
заметил
этот
маленький
контракт?
Yer
goddam
right,
you
son
of
a
whore
Чёрт
возьми,
да,
ты,
сукин
сын!
Call
me
that?
Это
ты
мне?
That's
about
the
only
reason
I
learned
writin'
for
Это
единственная
причина,
по
которой
я
научился
писать.
Gimme
that
contract
bet
yer
ass
I'll
sign
Давай
сюда
этот
контракт,
клянусь,
я
подпишу,
Because
I
need
a
beer
and
it's
titty-squeezin'
time
Потому
что
мне
нужно
пиво,
а
ещё
сейчас
самое
время
потискать
сиськи.
Man,
you
can't
fool
me,
you
ain't
that
bad
Мужик,
ты
меня
не
проведёшь,
ты
не
такой
уж
и
плохой.
I
mean
you
shoulda
seen
some
of
the
souls
that
I've
had
Ты
бы
видел
те
души,
которые
я
получил.
Why
there
was
Milhous
Nixon
and
Agnew,
too
Взять
хотя
бы
Милхауса
Никсона
и
Агню,
And
both
of
those
suckers
were
worse
'n
you
Эти
двое
были
похуже
тебя.
Well,
let's
make
a
deal
if
you
think
that's
true
Ладно,
давай
заключим
сделку,
если
ты
считаешь,
что
это
правда.
I
mean,
shit,
you're
the
devil
so
whatcha
gonna
do?
Блин,
ты
же
дьявол,
что
ты
можешь
с
этим
поделать?
You
want
to
make
a
deal
with
me?
Ты
хочешь
заключить
со
мной
сделку?
That's
right,
you
heard
right
Всё
верно,
ты
правильно
расслышал.
Now
wait
a
second
Погоди
секунду.
You
ain't
supposed
to
wanna
make
a
de...
Ты
ведь
не
должен
хотеть
заключать
сде...
You
see,
I've
propositioned
quite
a
few
people
Видишь
ли,
я
уже
делал
предложения
многим
людям,
Well,
let
me
explain
Давай
объясню.
And
nobody
ever
wanted
to
make
a
deal
with
me,
you
dig,
alright?
И
никто
никогда
не
хотел
заключать
со
мной
сделку,
понимаешь,
ладно?
What
are
you,
an
amateur
devil?
Don't
you
understand
Ты
что,
дьявол-любитель?
Неужели
ты
не
понимаешь,
Wait
a
minute,
hey
man,
I
am
the
Big
One,
I
am
Погоди,
эй,
мужик,
я
же
главный
здесь,
я...
You're
the
main
devil,
huh?
Ты
главный
дьявол,
да?
Whatever
his
name
is
himself
Сам...
как
его
там...
Yeah,
you
Beelzebub,
right?
Да,
ты
Вельзевул,
так?
I
don't
know,
you
can
call
him
that
if
you
want
to,
you
know.
Satan
Не
знаю,
можешь
звать
меня
так,
если
хочешь,
понимаешь.
Сатана.
Yeah?
Well,
look
now,
I
know
it's
your
birthday
and
everything
Да?
Ну,
слушай,
я
знаю,
что
у
тебя
сегодня
день
рождения
и
всё
такое.
Look.
You
might
have...
You
might
have
missed
Слушай.
Ты,
наверное...
Ты,
наверное,
пропустил.
You
can
call
me
Smothers
Можешь
звать
меня
Смозерс.
I
could
call
you
Smothers
Я
могу
звать
тебя
Смозерс?
Smothers,
can
I
call
him
Smothers?
Смозерс,
можно
мне
звать
его
Смозерс?
Alright.
Now
look,
I
wanna
explain
something
to
you
Ладно.
Теперь
слушай,
я
хочу
тебе
кое-что
объяснить.
I
know
that
you're
overawed
because
it's
your
birthday
and
these
things
don't
happen
but
once
a
year,
you
know?
Я
знаю,
что
ты
в
шоке,
потому
что
у
тебя
день
рождения,
а
такое
случается
раз
в
год,
понимаешь?
Yeah,
when
you're
young
and
tender
and
succulent
and
available
(yes)
Да,
когда
ты
молод,
нежен,
сочен
и
доступен
(да).
No,
not
really
available
for,
you
know
Нет,
на
самом
деле
недоступен
для,
ну,
знаешь...
No,
not
really
available
Нет,
на
самом
деле
недоступен.
Heh-heh-heh,
maybe
next
time
though
Хе-хе-хе,
может
быть,
в
следующий
раз.
When
you're
succulent
like
that
and
everything,
you
know,
and
trying
to
pretend
to
be
the
devil
in
front
of
literally
thousands
of
people
in
a
major
American
city
like
New
York
Когда
ты
такой
сочный
и
всё
такое,
понимаешь,
и
пытаешься
изображать
дьявола
перед
тысячами
людей
в
крупном
американском
городе,
таком
как
Нью-Йорк,
You
know
it's,
it's
easy
to
overlook
some
simple
details
that
are
pertinant
to
our
current
dilemma
Легко
упустить
из
виду
некоторые
простые
детали,
имеющие
отношение
к
нашей
нынешней
дилемме.
Do
you
get
the
drift?
What
I'm
trying
to
tell
you
is
I'm
a
simple
minded
person,
you
know?
Ты
понял,
к
чему
я
клоню?
Я
пытаюсь
сказать,
что
я
простой
человек,
понимаешь?
Simple,
uh-huh,
yeah
Простой,
ага,
да.
Me
and
Don
Parde
are
just
like
that
Мы
с
Доном
Пардом
такие
же.
Wait
a
minute,
I
thought
you
were
a
weirdo.
I
thought
I
could
use
you
down
there
with
Погоди,
я
думал,
ты
какой-то
странный
тип.
Я
думал,
что
смогу
использовать
тебя
там,
внизу,
с...
No,
you
can't.
Yeah,
you
can't
Нет,
не
сможешь.
Да,
не
сможешь.
You
can't
use
me,
no
no
no,
no,
no
no
no
Ты
не
можешь
меня
использовать,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
No
matter
what
union
you,
you
belong
to
К
какому
бы
профсоюзу
ты
ни
принадлежал.
Could
it
be
that
I
made
a
mistake?
Неужели
я
ошибся?
I'm
only
interested
in
a
couple
of
things
Меня
интересуют
только
две
вещи.
And
Bennett
can
bear
me
out
on
this
И
Беннетт
может
подтвердить
мои
слова.
I'm
only
interested
in
two
things,
tits
and
beer.
Right?
Меня
интересуют
только
две
вещи:
сиськи
и
пиво.
Верно?
So,
if
there's
anybody
here
in
the
audience
that
can
agree
with
this
Так
что,
если
здесь,
в
зале,
есть
кто-то,
кто
может
с
этим
согласиться,
Help
me
out
Помогите
мне.
Make
sure
the
devil
does
not
get
my
soul
tonight,
just
sing
along
Сделайте
так,
чтобы
дьявол
не
заполучил
мою
душу
сегодня
вечером,
просто
спойте
вместе
со
мной.
Titties
and
beer,
titties
and
beer,
titties
and
beer,
titties
and
beer
Сиськи
и
пиво,
сиськи
и
пиво,
сиськи
и
пиво,
сиськи
и
пиво.
Titties
and
beer,
titties
and
beer,
titties
and
beer,
titties
and
beer
Сиськи
и
пиво,
сиськи
и
пиво,
сиськи
и
пиво,
сиськи
и
пиво.
No,
don't
sign
it!
Нет,
не
подписывай!
Give
me
time
to
think
Дай
мне
время
подумать.
I
mean,
hold
on
a
second,
boy
Подожди
секунду,
парень,
'Cause
that's
Magic
Ink
Потому
что
это
волшебные
чернила.
And
then
the
devil
puked
И
тут
дьявола
стошнило,
And
out
jumped
my
girl
И
оттуда
выскочила
моя
девочка.
They
heard
the
titties
plop-ploppin'
Все
услышали,
как
шлёп-шлёпнули
сиськи
All
around
the
world,
she
said
По
всему
миру.
Она
сказала:
"I
got
me
3 beers
and
a
fist
full
of
downs
"У
меня
три
пива
и
горсть
колёс,
And
I'm
gonna
get
ripped
so
fuck
you
clowns"
Я
собираюсь
оторваться,
так
что
пошли
вы
все
на
хер".
And
then
she
gave
us
the
finger
А
потом
она
показала
нам
средний
палец.
It
was
rigid
and
stiff
Он
был
твёрдым
и
не
сгибался.
That's
when
the
devil,
he
farted
Тут
дьявол
пукнул,
And
she
went
right
over
the
cliff
И
она
полетела
прямо
с
обрыва.
The
devil
was
mad
I
took
off
to
my
pad
Дьявол
разозлился.
Я
смотался
к
себе,
I
swear
I
do
declare
Клянусь,
я
заявляю,
How
did
she
get
back
there?
Как
она
туда
вернулась?
I
swear
I
do
declare
Клянусь,
я
заявляю,
How
did
she
get
back
there?
Как
она
туда
вернулась?
I
swear
I
do
declare
Клянусь,
я
заявляю,
How
did
she
get
back
there?
Как
она
туда
вернулась?
I
swear
I
do
declare
Клянусь,
я
заявляю,
How
did
she
get
back
there?
Как
она
туда
вернулась?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Zappa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.