Paroles et traduction Frank Zappa - Dickie's Such An Asshole
One
'n
one
is
eleven
Один
и
один-это
одиннадцать.
Two
'n
two
is
twenty-two
Два
и
два-это
двадцать
два.
Won't
somebody
kindly
tell
me
Не
будет
ли
кто-нибудь
любезен
сказать
мне?
What
the
government's
tryin'
to
do
Что
пытается
сделать
правительство?
Dickie's
just
to
tricky
Дикки
просто
слишком
хитер
For
a
chump
like
me
to
use
Для
такого
болвана
как
я
You
take
that
sub-committee
seriously,
boy,
I'm
serious
Ты
серьезно
относишься
к
этому
подкомитету,
парень,
я
серьезно.
You
just
might
get
a
seizure
from
the
evenin'
news
У
тебя
может
случиться
припадок
от
вечерних
новостей.
Millions
'n
millions
of
dollars
Миллионы
и
миллионы
долларов
Much
as
he
might
need
(good
one)
Столько,
сколько
ему
может
понадобиться
(хороший).
He
could
open
up
a
chain
of
motels,
people
Он
мог
бы
открыть
целую
сеть
мотелей.
On
the
highway,
yes
indeed
Да,
на
шоссе.
Quadrafonic
desperation
Квадрафоническое
отчаяние
Just
might
be
some
confinement
loaf
all
up
under
your
bed
Может
быть,
у
тебя
под
кроватью
лежит
какой-нибудь
батон
для
заточения.
You
know
if
you
just
might
pinch
a
little
loaf
in
your
slumber
Знаешь,
если
бы
ты
только
мог
ущипнуть
маленькую
булочку
во
сне
...
The
F.B.I.
is
gonna
get
your
number
ФБР
получит
твой
номер.
Gonna
get
ya
Я
доберусь
до
тебя
Gonna
get
ya
Я
доберусь
до
тебя
Gonna
drop
by
the
sub-committee
and
get
ya
Я
заскочу
в
подкомитет
и
заберу
тебя.
(The
F.B.I.)
gonna
get
your
number
(ФБР)
получит
твой
номер.
(The
F.B.I.)
gonna
get
your
number
(ФБР)
получит
твой
номер.
(The
F.B.I.)
gonna
get
your
number
(ФБР)
получит
твой
номер.
(The
F.B.I.)
gonna
get
your
number
(ФБР)
получит
твой
номер.
(The
F.B.I.)
they
already
got
your
picture
(ФБР)
у
них
уже
есть
твоя
фотография.
(The
F.B.I.)
have
your
fingerprints
too
(ФБР)
у
тебя
тоже
есть
отпечатки
пальцев.
(The
F.B.I.)
got
a
thing
for
Junior
(ФБР)
запал
на
Джуниора.
(The
F.B.I.)
whippin'
up
a
little
sit
just
for
you
(ФБР)
взбиваю
маленькое
сидение
только
для
тебя.
Gonna
get
your
number
Я
возьму
твой
номер.
Gonna
get
your
number
Я
возьму
твой
номер.
Tryin'
not
to
worry
Стараюсь
не
волноваться.
Tryin'
not
to
care
Пытаюсь
не
обращать
внимания.
But
you
know
I
get
so
excited
Но
ты
знаешь
я
так
волнуюсь
When
that
soup
goes
over
there
Когда
этот
суп
пойдет
вон
туда
Can't
have
no
private
conversation
Я
не
могу
разговаривать
наедине.
Nowhere
in
the
U.S.A.
Нигде
в
США.
Can't
wait
'til
the
rest
of
the
people
all
over
the
the
world
Не
могу
дождаться,
когда
остальные
люди
во
всем
мире
...
Find
out
that
their
confinement
love
Узнай,
что
их
заточение-любовь.
Is
just
the
same
ol'
way
Это
все
тот
же
старый
путь
Can
they
tell
you
'bout
this
right
now
Они
могут
рассказать
тебе
об
этом
прямо
сейчас
Can
they
tell
you
'bout
this
right
here
Они
могут
рассказать
тебе
об
этом
прямо
здесь
If
you
make
this
for
'em,
make
it
clear
Если
ты
сделаешь
это
для
них,
сделай
это
ясно.
I'ma
tell
you
'bout
this
right
here
Я
расскажу
тебе
об
этом
прямо
здесь
You
know
you
put
me
in
office
Знаешь,
ты
назначил
меня
на
должность.
So
you
must
have
wanted
me
in
office
Значит,
ты,
должно
быть,
хотел,
чтобы
я
был
у
власти.
I
did
you
no
harm
Я
не
сделал
тебе
ничего
плохого.
I
used
to
have
25
tapes
Раньше
у
меня
было
25
кассет.
Now
I've
only
got
ten
Теперь
у
меня
осталось
только
десять.
And
remember
what
happened
to
the
rest
И
вспомни,
что
случилось
с
остальными.
Fuck
and
gave
'em
to
a
friend
Трахнул
и
отдал
их
другу
Get
a
couple
of
Bebe
Reboozee,
uh
Купи
парочку
Bebe
Reboozee,
а?
Gave
a
couple
of
that
mood
Подарил
парочке
такое
настроение
Gave
my
trouble
to
Ranold
Reagan
Я
поделился
своими
проблемами
с
Ранольдом
Рейганом.
In
the
government
through
the
new
vice
president
В
правительстве
через
нового
вице-президента.
He
said
he'd
stick
with
me
through
thick
and
thin
Он
сказал,
что
останется
со
мной,
несмотря
ни
на
что.
Even
if
I
invented
Nicole
Rugwell
Даже
если
я
выдумал
Николь
Ругуэлл.
You
know
I'm
not
a
crook
Ты
знаешь,
что
я
не
мошенник.
You
know
I'm
not
a
crook
Ты
знаешь,
что
я
не
мошенник.
I
just
want
to
lie
about
one
more
thing
right
now
Я
просто
хочу
солгать
еще
кое
о
чем
прямо
сейчас
Oh-ooh,
say,
yeah-yeah
О-о-о,
скажи,
Да-да
The
gangster
stepped
right
up
Гангстер
подошел
вплотную
'N
kissed
him
on
the
lips
good-bye
Я
поцеловала
его
в
губы
на
прощание.
Made
him
a
cocksucker
by
proxy,
yes,
he
did
Сделал
его
хуесосом
по
доверенности,
да,
сделал.
And
he
didn't
even
bat
an
eye
И
он
даже
глазом
не
моргнул.
The
man
in
the
White
House,
ooh
Человек
в
Белом
доме,
о-о-о
...
He's
got
a
conscience
black
as
sin!
Его
совесть
черна,
как
грех!
There's
just
one
thing
I
wanna
know
Есть
только
одна
вещь,
которую
я
хочу
знать.
How'd
that
asshole
ever
manage
to
get
in?
Как
этот
засранец
умудрился
попасть
сюда?
They're
all
the
same
so
sing
right
along
now
Они
все
одинаковые,
так
что
подпевайте
прямо
сейчас.
Dickie's
such
an
asshole
Дикки
такой
засранец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zappa Frank
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.