Paroles et traduction Frank Zappa - Dinah-Moe Humm (Live)
I
couldn't
say
where
she's
coming'
from,
Я
не
мог
сказать,
откуда
она
родом,
But
I
just
met
a
lady
named
Dinah-Moe
Humm
Но
я
только
что
встретил
леди
по
имени
Дайна-Мо
Хамм
She
stroll
on
over,
say
look
here,
bum,
Она
подошла
и
сказала:
"Посмотри
сюда,
задница",
I
got
a
forty
dollar
bill
say
you
can't
make
me
cum
Я
получил
сорокадолларовую
купюру,
в
которой
говорилось,
что
ты
не
можешь
заставить
меня
кончить
(Y'jes
can't
do
it)
(Ты
не
можешь
этого
сделать)
She
made
a
bet
with
her
sister
who's
a
little
bit
dumb
Она
поспорила
со
своей
сестрой,
которая
немного
туповата
She
could
prove
it
any
time
all
men
was
scum
Она
могла
доказать
это
в
любой
момент,
когда
все
мужчины
были
подонками
I
don't
mind
that
she
called
me
a
bum
Я
не
против,
что
она
назвала
меня
бездельником
But
I
knew
right
away
she
was
really
gonna
cum
Но
я
сразу
понял,
что
она
действительно
собирается
кончить
(So
I
got
down
to
it)
(Так
что
я
приступил
к
делу)
I
whipped
off
her
bloomers'n
stiffened
my
thumb
Я
стянул
с
нее
шаровары
и
напряг
большой
палец
An'
applied
rotation
on
her
sugar
plum
И
начал
вращать
ее
сладкую
сливу
I
poked
'n
stroked
till
my
wrist
got
numb
Я
тыкал
и
гладил,
пока
у
меня
не
онемело
запястье
But
I
still
didn't
hear
no
Dinah-Moe
Humm
Но
я
по-прежнему
не
слышал
никакого
гудения
Дины-Моу
Dinah-Moe
Humm
Гудение
Дины-Моу
Dinah-Moe
Humm
Гудение
Дины-Моу
Dinah-Moe
Humm
Дайна-Мо,
Хммм
Where's
this
Dinah-Moe
Откуда
эта
Дайна-Мо
I
done
spent
three
hours
Я
потратил
три
часа
An'
I
ain't
got
a
crumb
И
у
меня
нет
ни
крошки
From
the
Dinah-Moe,
Dinah-Moe,
Dinah-Moe
От
Дайны-Мо,
Дайны-Мо,
Дайны-Мо
From
the
Dinah-Moe
Humm
Из
"Дайна-Мо
Хамм"
Got
a
spot
that
gets
me
hot
Есть
место,
от
которого
мне
становится
жарко
An'
you
ain't
been
to
it
И
ты
там
не
был
Got
a
spot
that
gets
me
hot
Есть
место,
от
которого
мне
становится
жарко
An'
you
ain't
been
to
it
И
ты
там
не
был
Got
a
spot
that
gets
me
hot
Есть
место,
от
которого
мне
становится
жарко
But
you
ain't
been
to
it
Но
ты
там
не
был
Got
a
spot
that
gets
me
hot
Есть
место,
от
которого
мне
становится
жарко
But
you
ain't
been
to
it
Но
ты
там
не
был
But
I
gotta
get
into
it
to
get
myself
out
of
it
Но
я
должен
заняться
этим,
чтобы
выпутаться
из
этого
I
gotta
get
out
of
it
to
get
myself
into
it
Я
должен
выбраться
из
этого,
чтобы
впутаться
в
это
I
gotta
get
into
it
to
get
myself
out
of
it
Я
должен
заняться
этим,
чтобы
выпутаться
из
этого
But
i
gotta
get
out
of
it
to
get
myself
into
it
Но
я
должна
выбраться
из
этого,
чтобы
втянуть
в
это
себя
She
looked
over
at
me
with
a
glazed
eye
Она
посмотрела
на
меня
остекленевшим
взглядом
And
some
bovine
perspiration
on
her
upper
lip
area
И
немного
бычьего
пота
на
ее
верхней
губе
And
she
said
И
она
сказала
Just
get
me
wasted
Просто
напои
меня
An'
you're
half-way
there
И
ты
на
полпути
к
цели
'Cause
if
my
mind's
tore
up
Потому
что,
если
мой
разум
расстроен
Then
my
body
don't
care
Тогда
моему
телу
все
равно
I
rubbed
my
chinny-chin-chin
Я
потерла
подбородок.
An'
said
my-my-my
И
сказал:
"Боже
мой"
What
sort
of
thing
Что
за
штука
Might
this
lady
get
high
upon?
Может
быть,
эта
леди
ловит
кайф?
The
forty
dollar
bill
didn't
matter
no
more
Сорокадолларовая
купюра
больше
не
имела
значения
When
her
sister
got
nekkid
an'
laid
on
the
floor
Когда
ее
сестра
разделась
и
легла
на
пол
She
said
Dinah-Moe
might
win
the
bet
Она
сказала,
что
Дайна-Мо
может
выиграть
пари
But
she
could
use
a
little
if
I
wasn't
done
yet
Но
ей
не
помешало
бы
немного,
если
я
еще
не
закончил
Just
because
the
sun
Просто
потому,
что
солнце
Want
a
place
in
the
sky
Хочет
занять
место
на
небе
No
reason
to
assume
Нет
причин
предполагать
I
wouldn't
give
her
a
try
Я
бы
не
дал
ей
попробовать
So
I
pulled
on
her
hair
Поэтому
я
потянул
ее
за
волосы
Got
her
legs
up
in
the
air
Поднял
ее
ноги
в
воздух
An'
asked
if
she
had
any
cooties
in
there
И
спросил,
есть
ли
у
нее
там
вши
(Whaddya
mean
cooties?
No
cooties
on
me)
(Что
значит
вши?
На
мне
вшей
нет)
She
was
buns-up
kneelin'
Она
стояла
на
коленях,
поджав
ноги
I
was
wheelin'
an
dealin'
Я
катал
и
торговал
Wheelin'
an'
dealin'
an'
ooh
Крутимся,
разбираемся
и...
о-о-о...
She
surrender
to
the
feelin'
Она
поддалась
чувству
She
sweetly
surrendered
Она
сладко
сдалась
An'
she
started
in
to
squealin'
И
она
начала
визжать
Dinah-Moe
watched
from
the
edge
of
the
bed
Дайна-Мо
наблюдала
с
края
кровати
With
her
lips
just
a-twitchin'
an'
her
face
gone
red
Ее
губы
чуть
подергивались,
а
лицо
покраснело
Some
drool
rollin'
down
Немного
слюны
скатилось
вниз
From
the
edge
of
her
chin
С
края
подбородка
While
she
spied
the
condition
Пока
она
наблюдала
за
состоянием
Her
sister
was
in
В
котором
была
ее
сестра
She
quivered
'n
quaked
Она
задрожала
и
затряслась
An'
clutched
at
herself
И
схватилась
за
себя
While
her
sister
made
a
joke
Пока
ее
сестра
отпускала
шутки
About
her
mental
health
О
ее
психическом
здоровье
'Til
Dinah-Moe
finally
Пока
Дайна-Мо
наконец
But
I
told
her
Но
я
сказал
ей
All
she
really
needed
Все,
что
ей
действительно
было
нужно
Was
some
discipline,
i
said
Была
некоторая
дисциплина,
я
сказал
Kiss
my
aura,
Dora
Поцелуй
мою
ауру,
Дора
It's
real
angora
Это
настоящая
ангора
Would
y'all
like
some
more-a?
Не
хотите
ли
еще?
Right
here
on
the
flora?
Прямо
здесь,
на
флоре?
An'
how
'bout
you,
Fauna?
А
как
насчет
тебя,
Фауна?
I
can
see
that
Fauna
wanna
Я
вижу,
что
Фауна
хочет
How
bout
you
Fauna
Как
насчет
тебя,
Фауна
I
don't
know
do
you
wanna?
Я
не
знаю,
хочешь
ли
ты?
Go
ahead
Fauna
swallow
it
Fauna,
go
ahead
swallow
it
Давай,
Фауна,
проглоти
это,
Фауна,
давай,
проглоти
это
Wait,
I
know
i
got
something
better
to
do
Подожди,
я
знаю,
что
у
меня
есть
дела
поважнее
Wipe
it
on
this
Вытри
это
об
это
Alright,
now
look
Хорошо,
теперь
смотри
D'you
think
I
could
interest
you
Как
ты
думаешь,
я
мог
бы
заинтересовать
тебя
In
a
pair
of
zircon-encrusted
tweezers?
What
do
you
think
Парой
пинцетов,
инкрустированных
цирконом?
Что
ты
думаешь
Every
night
it's
the
same
thing
she
tells
me
she
got
a
Charlie
horse
in
her
tongue
Каждую
ночь
одно
и
то
же,
она
говорит
мне,
что
у
нее
на
языке
лошадка
Чарли
That's
an
old
one
Fauna,
listen,
no
excuses
this
time
you
get
the
tweezers
Это
старая
история,
Фауна,
послушай,
на
этот
раз
никаких
отговорок,
бери
пинцет
We're
gonna
have
to
sterilize
them
so
Нам
придется
их
простерилизовать,
так
что
Alright,
you
ready?
Хорошо,
ты
готова?
I
couldn't
say
where
she's
comin'
from
Я
не
мог
сказать,
откуда
она
родом
But
I
just
met
a
lady
named
Dinah-Moe
Humm
Но
я
только
что
встретил
леди
по
имени
Дайна-Мо
Хамм
She
stroll
on
over,
say
look
here,
bum
Она
подходит,
говорит,
посмотри
сюда,
задница
I
got
a
forty
dollar
bill
say
you
can't
make
me
cum
У
меня
есть
сорокадолларовая
купюра,
скажи,
что
ты
не
можешь
заставить
меня
кончить
No-no,
y'jes
can't
do
it
Нет-нет,
ты
не
можешь
этого
сделать
She
made
a
bet
with
her
sister
who's
a
little
bit
dumb
Она
поспорила
со
своей
сестрой,
которая
немного
туповата
She
could
prove
it
any
time
all
men
was
scum
Она
могла
доказать
это
в
любой
момент,
когда
все
мужчины
были
подонками
I
don't
mind
that
she
called
me
a
bum
Я
не
против,
что
она
назвала
меня
бездельником
But
I
knew
right
away
she
was
really
gonna
cum
Но
я
сразу
понял,
что
она
действительно
собирается
кончить
(So
I
got
down
to
it)
(Итак,
я
приступил
к
делу)
I
whipped
off
her
bloomers'n
stiffened
my
thumb
Я
сорвал
с
нее
шаровары
и
напряг
большой
палец.
An'
applied
rotation
on
her
sugar
plum
An'
applied
rotation
on
her
sugar
plum
I
poked
'n
stroked
till
my
wrist
got
numb
I
poked
'n
stroked
till
my
wrist
got
numb
An'
you
know
I
heard
some
Dinah-Moe
Humm
An'
you
know
I
heard
some
Dinah-Moe
Humm
A
little
Dinah-Moe
Humm
A
little
Dinah-Moe
Humm
Little
Dinah-Moe
Little
Dinah-Moe
Little
Dinah-Moe
Little
Dinah-Moe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zappa Frank
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.