Frank Zappa - Go Cry On Somebody Else's Shoulder (Vocal Overdub Take 2) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Zappa - Go Cry On Somebody Else's Shoulder (Vocal Overdub Take 2)




Go Cry On Somebody Else's Shoulder (Vocal Overdub Take 2)
Поплачься в чужие плечи (Вокальная наложение, дубль 2)
A year ago today
Год назад в этот день
Was when you went away
Ты ушла от меня,
But now you come back knockin' my door
Но сейчас ты снова стучишь в мою дверь
And you say you're back to stay
И говоришь, что вернулась навсегда.
Go cry on somebody else's shoulder
Поплачься в чужие плечи,
I'm somebody wiser now
Я стал мудрее,
And one whole year older
И на целый год старше.
I sure don't need you now
Ты мне не нужна,
And I don't love you anymore
И я больше тебя не люблю.
You cheated me baby
Ты мне изменяла, детка,
And told some dirty lies about me
И рассказывала обо мне грязные сплетни,
Fooled around with all those other guys
Крутила шуры-муры со всеми этими парнями,
That's why I had to set you free
Вот почему я тебя бросил.
I sure don't need you now
Ты мне не нужна,
And I don't love you anymore
И я больше тебя не люблю.
A year ago today
Год назад в этот день
You went away
Ты ушла.
Now you come back cryin'
Теперь ты вернулась вся в слезах,
Cryin' darling, please, let me in
Плачешь, дорогая, и умоляешь впустить тебя.
But I don't love you
Но я тебя не люблю,
I don't need you anymore
Ты мне больше не нужна,
So go lean on, so go cry on somebody else's door
Так что иди и поплачься у чужой двери.
Go cry on somebody else's shoulder
Поплачься в чужие плечи,
I'm somewhat wiser now
Я стал немного мудрее,
And one whole year older
И на целый год старше.
I sure don't need you now
Ты мне не нужна,
I don't love you anymore
Я больше тебя не люблю.
(Go ahead and cry)
(Давай, поплачь)
Go ahead and cry
Давай, поплачь,
Go ahead and let the tears fall out of your eye
Давай, пусть слезы текут из твоих глаз,
Let 'em fall on your dress
Пусть они капают на твое платье,
Who cares if it makes a mess?
Кого волнует, если оно испачкается?
I gave you my high school ring
Я подарил тебе свое школьное кольцо
Down at the malt shop, baby
В кафе-мороженом, детка,
We had a teen-age love
У нас была подростковая любовь,
I thought it was charp
Я думал, это круто,
It was really so grand, but...
Это было действительно здорово, но...
You cheated me baby
Ты мне изменяла, детка,
And told some dirty lies about me
И рассказывала обо мне грязные сплетни,
Fooled around with all those other guys
Крутила шуры-муры со всеми этими парнями,
That's why I had to get my khakis pressed
Вот почему мне пришлось разгладить свои брюки.
I sure don't need you now
Ты мне не нужна,
And I don't love you anymore
И я больше тебя не люблю.
(Well, I don't love you)
(Ну, я тебя не люблю)
(Baby)
(Детка)
Darling
Дорогая,
(I-I-I-I)
(Я-я-я-я)
Is it any wonder
Стоит ли удивляться,
(I don't need you)
(Ты мне не нужна)
After the way you treated me at the malt shop
После того, как ты со мной обошлась в кафе-мороженом,
(I-I-I-I)
(Я-я-я-я)
That I would come to the conclusion that
Что я пришел к выводу, что
(I don't want you)
тебя не хочу)
You never really did dig me anyway
Я тебе никогда по-настоящему не нравился.
(Baby, baby)
(Детка, детка)
I don't know whether it was the amount of rose oil
Я не знаю, то ли дело в количестве бриолина,
I use on my pompadour or
Которым я пользуюсь для своего кока,
(My, [pompous] baby)
(Мой, [напыщенный] малыш)
Whether it was, I don't know
То ли дело, я не знаю,
Whether it was my shoes or my shirt
В моих туфлях или в моей рубашке.
(Oh, baby)
(О, детка)
Maybe I didn't button the top button or something
Может быть, я не застегнул верхнюю пуговицу или что-то в этом роде.
(Oh, baby)
(О, детка)
Maybe it was the sticker on the back of my black Cadillac limousine
Может быть, дело в наклейке на заднем стекле моего черного лимузина "Кадиллак",
That says Mary Poppins is a junkie
На которой написано, что Мэри Поппинс - наркоманка.
(One more time)
(Еще раз)





Writer(s): Ray Collins, Frank Zappa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.