Paroles et traduction Frank Zappa - Goblin Girl
Wit′
de
goblin
Остроумие
гоблина
De
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин
From
da
mystery
world
Из
таинственного
мира.
Wit'
de
goblin
Остроумие
гоблина
She′s
black
'n
green
Она
черно-зеленая.
'Cause
it′s
Halloween
Потому
что
сегодня
Хэллоуин
Raggedy
black
Потрепанный
черный
Is
the
way
she
dress
Это
то
как
она
одевается
Little
green
shoes
Маленькие
зеленые
туфельки
′N
her
hair's
a
mess
Н
ее
волосы
в
беспорядке
On
Halloween
night
В
ночь
Хэллоуина
At
de
costume
ball
На
костюмированном
балу
She′s
a
Goblin
Girl
Она
девушка-Гоблин.
An'
she
can
gobble
it
all
И
она
может
проглотить
все
это.
She′s
a
goblin
Она-гоблин.
A
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин.
She's
a
goblin
Она-гоблин.
A
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин.
I
been
hobblin′
Я
ковылял.
'Cause
of
the
Goblin
Из-за
Гоблина
Goblin
Girl,
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин,
Девушка-Гоблин
Some
girls
like
Некоторые
девушки
любят
...
To
dress
like
a
witch
Одеваться
как
ведьма
Some
girls
like
to
dress
like
a
queen
Некоторые
девушки
любят
одеваться
как
королевы.
Best
way
a
girl
Лучший
способ
девушка
Can
dress
for
me
Можешь
одеться
для
меня
Is
in
a
Goblin
suit
Он
в
костюме
Гоблина.
(They
look
so
cute)
(Они
выглядят
так
мило)
When
they're
a
goblin
Когда
они
гоблины
There
ain′t
a
problin
Это
не
проблема
When
they′re
a
goblin
Когда
они
гоблины
I
start
a-wobblin'
Я
начинаю
шататься.
Pink
all
over
Вся
розовая.
Some
is
tan
Некоторые
загорели.
Goblin
Girls
Девушки-Гоблины
From
every
land
Из
каждой
страны.
They
look
good
Они
хорошо
смотрятся
From
any
which-a-way
С
любой
стороны.
Every
Halloween
Каждый
Хэллоуин
You
can
hear
me
say
Ты
слышишь,
как
я
говорю:
"Goblin
Girl,
take
it
away..."
"Девочка-гоблин,
убери
это..."
Wit′
de
goblin
Остроумие
гоблина
De
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин
From
da
mystery
world
Из
таинственного
мира.
De
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин
From
da
mystery
world
Из
таинственного
мира.
De
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин
From
da
mystery
world
Из
таинственного
мира.
De
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин
From
da
mystery
world
Из
таинственного
мира.
De
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин
From
da
mystery
world
Из
таинственного
мира.
De
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин
From
da
mystery
world
Из
таинственного
мира.
De
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин
From
da
mystery
world
Из
таинственного
мира.
De
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин
From
da
mystery
world
Из
таинственного
мира.
De
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин
From
da
mystery
world
Из
таинственного
мира.
De
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин
From
da
mystery
world
Из
таинственного
мира.
De
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин
From
da
mystery
world
Из
таинственного
мира.
De
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин
From
da
mystery
world
Из
таинственного
мира.
De
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин
From
da
mystery
world
Из
таинственного
мира.
De
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин
From
da
mystery
world
Из
таинственного
мира.
De
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин
From
da
mystery
world
Из
таинственного
мира.
De
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин
From
da
mystery
world
Из
таинственного
мира.
De
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин
From
da
mystery
world
Из
таинственного
мира.
De
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин
From
da
mystery
world
Из
таинственного
мира.
De
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин
From
da
mystery
world
Из
таинственного
мира.
De
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин
From
da
mystery
world
Из
таинственного
мира.
De
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин
From
da
mystery
world
Из
таинственного
мира.
De
Goblin
Girl
Девушка-Гоблин
From
da
mystery
world
Из
таинственного
мира.
Talkin'
′bout
the
bad
girls
Я
говорю
о
плохих
девочках
All
the
Goblin
Girls
Все
девушки-гоблины
...
Talkin'
′bout
the
bad,
bad
girls
Я
говорю
о
плохих,
плохих
девочках.
The
little
Goblin
Girls
Маленькие
девочки-гоблины
Oh
the
bad
girls
О
плохие
девчонки
Some
are
called
Doreen
Некоторых
зовут
Дорин.
Some
are
dressed
in
green
Некоторые
одеты
в
зеленое.
They're
tricking
your
treat
Они
обманывают
тебя.
But
they're
bad
girls
Но
они
плохие
девочки.
They′re
very
bad
girls
Они
очень
плохие
девочки.
(LEPRECHAUN
LIGHT)
(Свет
лепрекона)
They
make
your
face
look
like
Они
делают
твое
лицо
похожим
на
...
You
have
scales
on
it
На
тебе
весы.
But
that′s
okay
Но
это
нормально.
When
the
green
light
shines
down
Когда
зеленый
свет
светит
вниз
On
the
black
guys
in
the
band
О
черных
парнях
в
группе
Everybody
in
the
audience
Все
присутствующие
Thinks
they're
seeing
something
Думает,
что
они
что-то
видят.
That
looks
like
it′s
made
out
of
Похоже,
он
сделан
из
...
But
Coy
leaves
the
green
gels
in
the
truss
Но
кой
оставляет
зеленые
гели
на
ферме.
Because
he
knows
the
guys
in
the
front
Потому
что
он
знает
парней
впереди.
Really
enjoy
looking
like
they've
got
Действительно
нравится
выглядеть
так,
как
они
есть.
Scales
all
over
their
body
Чешуя
по
всему
телу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Zappa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.