Paroles et traduction Frank Zappa - Heavenly Bank Account - Live
And
if
these
words
you
do
not
heed
И
если
ты
не
прислушаешься
к
этим
словам
Your
pocketbook
just
kinda
might
recede
Твоя
записная
книжка
просто
может
отступить
When
some
man
comes
along
and
claims
a
godly
need
Когда
приходит
какой-то
человек
и
заявляет
о
божественной
нужде
...
He
will
clean
you
out
right
through
your
tweed
Он
вычистит
тебя
прямо
через
твой
твид.
(That's
right,
remember
there
is
a
big
difference
(Это
верно,
помните,
что
есть
большая
разница
Between
kneeling
down
and
bending
over)
Между
коленопреклонением
и
наклоном)
He's
got
twenty
million
dollars
in
his
Heavenly
bank
account
У
него
двадцать
миллионов
долларов
на
счету
в
Небесном
банке.
All
from
those
chumps
who
was
born
again
Все
от
тех
болванов,
которые
родились
заново.
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
О
да
He's
got
seven
limousines
and
a
private
plane
У
него
семь
лимузинов
и
частный
самолет.
All
for
the
use
of
his
special
Friends
Все
это
для
его
особых
друзей.
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
О
да
He's
got
thousand-dollar
suits
and
a
Wembley
Tie
У
него
костюмы
за
тысячу
долларов
и
галстук
"Уэмбли".
Girls
love
to
stroke
it
while
he's
on
the
phone
Девушки
любят
поглаживать
его,
пока
он
говорит
по
телефону.
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
О
да
At
the
House
of
Representatives
he's
a
groovy
guy
В
Палате
представителей
он
отличный
парень.
When
he
Gives
Thanks
he
is
not
alone
Когда
он
благодарит,
он
не
одинок.
He
is
dealin'
Он
ведет
дела.
He
is
really
dealin'
Он
действительно
имеет
дело.
IRS
can't
determine
Налоговая
служба
не
может
определить.
Where
the
hook
is
Где
крючок
It
is
easy
with
the
Bible
С
Библией
все
просто.
To
pretend
that
you're
in
Show
Biz
Притвориться,
что
ты
в
шоу-бизнесе.
(And
a-one,
and
a-two,
and
a...)
(И
раз,
и
два,
и...)
They
won't
get
him
Они
не
достанут
его.
They
will
never
get
him
for
the
naughty
stuff
that
he
did
Они
никогда
не
поймают
его
за
то,
что
он
сделал.
It
is
best
in
cases
like
this
Лучше
всего
в
таких
случаях.
To
pretend
that
you
are
stupid
Притворяться,
что
ты
глуп.
He's
got
Presidential
help
all
along
the
way
Ему
постоянно
помогает
Президент.
He
says
the
grace
while
the
lawyers
chew
Он
произносит
молитву,
пока
адвокаты
жуют.
They
sure
do
Они
точно
знают.
And
the
Governors
agree
to
say:
И
правители
соглашаются
сказать:
"He's
a
lovely
man"
"Он
прекрасный
человек".
He
makes
it
easier
for
them
to
screw
Он
облегчает
им
задачу.
Yes,
that's
true
Да,
это
правда.
'Cause
he
helps
put
The
Fear
of
God
in
the
Common
Man
Потому
что
он
помогает
вселить
страх
Божий
в
обычного
человека
Snatchin'
up
money
Снова
крадет
деньги
Orn
again
everywhere
he
can
Или
деньги
везде,
где
только
может.
He's
got
twenty
million
dollars
in
his
Heavenly
bank
account
У
него
двадцать
миллионов
долларов
на
счету
в
Небесном
банке.
You
ain't
got
nothin',
people
У
вас
ничего
нет,
люди
(Tax
the
churches)
(обложите
налогом
церкви).
You
ain't
got
nothin',
people
У
вас
ничего
нет,
люди.
(Tax
the
businesses
owned
by
the
churches)
(Обложить
налогом
предприятия,
принадлежащие
церквям)
You
ain't
got
nothin',
people
У
вас
ничего
нет,
люди.
Thank
the
man
oh
yeah
Спасибо
этому
человеку
о
да
That's
right,
you
ain't
got
nothing
and
they
got
it
all
Правильно,
у
тебя
ничего
нет,
а
у
них
есть
все.
And
your
miserable
ass
is
up
against
the
wall
И
твоя
жалкая
задница
приперта
к
стене.
The
only
thing
you've
not
tried
is
the
sport
of
charms
Единственное,
чего
ты
не
пробовал,
- это
спорт
чар.
And
that's
suicide
И
это
самоубийство.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zappa Frank
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.