Paroles et traduction Frank Zappa - Honey, Don't You Want A Man Like Me? (1977 Mix/Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honey, Don't You Want A Man Like Me? (1977 Mix/Live)
Дорогуша, разве тебе не нужен такой мужчина, как я? (микш./концертная запись 1977 г.)
Honey
honey,
hey
Милая,
милая,
эй,
Baby
don't
you
want
a
man
like
me
Детка,
разве
тебе
не
нужен
такой
мужчина,
как
я?
Honey
honey,
hey
Милая,
милая,
эй,
Baby
don't
you
want
a
man
like
me
Детка,
разве
тебе
не
нужен
такой
мужчина,
как
я?
He
was
the
playboy
type,
he
smoked
a
pipe
Он
был
типа
плейбоя,
курил
трубку,
His
fav'rite
phrase
was
outta
site
Его
любимая
фраза
была
"отпад",
He
had
an
Irish
setter
У
него
был
ирландский
сеттер.
It
was
a
singles
bar,
a
Tuesday
night
Это
был
бар
для
одиночек,
вторник
вечер,
The
moon
was
dim,
the
band
was
tight
Луна
была
тусклой,
группа
играла
круто.
They
did
the
bump
together
Они
танцевали
вместе
бамп.
What
a
splendid
sight
Какое
великолепное
зрелище,
Her
teeth
were
white
Её
зубы
были
белыми
(Oo-ah
oo-oooh)
(У-а
у-у-ух)
The
drinks
were
cheap
(it
was
ladies'
night)
Напитки
были
дешёвыми
(это
был
женский
вечер),
He
was
glad
that
he
met
her
Он
был
рад,
что
встретил
её.
She
was
an
office
girl
(my
name
is
Betty)
Она
была
офисной
девушкой
(меня
зовут
Бетти),
Her
fav'rite
group
was
Hellen
Reddy
Её
любимой
группой
была
Хелен
Редди,
(They
discussed
the
weather)
(Они
обсуждали
погоду.)
Honey
honey,
hey
Милая,
милая,
эй,
Baby
don't
you
want
a
man
like
me
Детка,
разве
тебе
не
нужен
такой
мужчина,
как
я?
Honey
honey,
hey
Милая,
милая,
эй,
Baby
don't
you
want
a
man
like
me
Детка,
разве
тебе
не
нужен
такой
мужчина,
как
я?
Honey
honey,
hey
Милая,
милая,
эй,
Baby
don't
you
want
a-
Детка,
разве
тебе
не
нужен-
Baby
don't
you
want
a-
Детка,
разве
тебе
не
нужен-
Baby
don't
you
want
a
man
Детка,
разве
тебе
не
нужен
мужчина?
She
was
a
lonely
sort,
just
a
little
too
short
Она
была
одинокой,
немного
слишком
низкой,
Her
jokes
were
dumb
and
her
fav'rite
sport
Её
шутки
были
глупыми,
а
любимым
видом
спорта
Was
hockey
(in
the
winter)
Был
хоккей
(зимой).
He
was
duly
impressed
and
was
quick
to
suggest
Он
был
должным
образом
впечатлён
и
поспешил
предположить,
Any
sport
with
a
puck
had
to
be
'bout
the
best
Что
любой
вид
спорта
с
шайбой
должен
быть
самым
лучшим,
As
he
jabbed
his
elbow
in
her
(get
it
honey?
Get
it?)
Когда
он
толкнул
её
локтём
(понимаешь,
милая?
Понимаешь?).
Later
on
they
went
off
to
where
the
music
was
soft
Позже
они
отправились
туда,
где
играла
тихая
музыка,
The
candles
were
drippy,
they
saw
a
real
hippie
Свечи
оплывали,
они
увидели
настоящего
хиппи,
Who
delivered
their
dinner
Который
принёс
им
ужин.
The
rice
was
brown,
and
soon
they
found
Рис
был
коричневым,
и
вскоре
они
обнаружили,
That
the
crowd
around
that
had
jammed
the
room
Что
толпа
вокруг,
которая
набилась
в
комнату,
Well
it
seemed
to
be
getting
thinner
Кажется,
редеет.
Honey,
honey,
hey
Милая,
милая,
эй,
Baby
don't
you
want
a
man
like
me
Детка,
разве
тебе
не
нужен
такой
мужчина,
как
я?
Honey,
honey,
hey
Милая,
милая,
эй,
Baby
don't
you
want
a
man
like
me
Детка,
разве
тебе
не
нужен
такой
мужчина,
как
я?
Honey
honey,
hey
Милая,
милая,
эй,
Baby
don't
you
want
a-
Детка,
разве
тебе
не
нужен-
Baby
don't
you
want
a-
Детка,
разве
тебе
не
нужен-
Baby
don't
you
want
a
man
Детка,
разве
тебе
не
нужен
мужчина?
He
took
her
home
to
a
motor
court
Он
отвёз
её
домой
в
мотель,
She
would
not
kiss
him,
he
tried
to
ignore
it
Она
не
хотела
его
целовать,
он
попытался
игнорировать
это,
But
it
made
him
angry
Но
это
разозлило
его.
Angry.
It
made
me
angry
Разозлило.
Это
разозлило
меня.
Why
it
made
me
so
angry
Почему
это
меня
так
разозлило?
I
could
have
killed
that
louse
bitch
Я
мог
бы
убить
эту
паршивую
сучку.
He
called
her
a
slut
(slut,
slut,
slut)
Он
обозвал
её
шлюхой
(шлюха,
шлюха,
шлюха),
A
pig
(pig,
pig,
pig)
Свиньёй
(свинья,
свинья,
свинья),
And
a
whore
(whore,
whore,
whore)
И
шлюхой
(шлюха,
шлюха,
шлюха),
A
bitch
(bitch,
bitch,
bitch)
Сукой
(сука,
сука,
сука),
And
a
cunt
(cunt,
cunt,
cunt)
И
пиздой
(пизда,
пизда,
пизда),
And
she
slammed
the
door
(the
door)
И
она
захлопнула
дверь
(дверь)
In
a
petulant
frenzy
В
припадке
бешенства,
A
petulant
frenzy
В
припадке
бешенства,
This
is
a
petulant
frenzy
Это
припадок
бешенства,
And
I'm
having
a
frenzy
И
у
меня
припадок.
On
the
sofa
she
weeps
На
диване
она
плачет,
BOO
HOO
HOO
HOO
БУ-БУ-БУ-БУ,
She
weeps
and
she
weeps
Она
плачет
и
плачет,
BOO
HOO
HOO
HOO
HOO
HOO
БУ-БУ-БУ-БУ
БУ-БУ-БУ-БУ,
She
weeps
and
she
peeps
Она
плачет
и
подглядывает
Through
the
curtain
Сквозь
штору.
He
just
got
in
his
car
Он
только
что
сел
в
машину,
But
the
battery's
dead
Но
аккумулятор
сдох,
So
he
asked
to
use
the
phone
Поэтому
он
попросил
воспользоваться
телефоном,
And
she
gives
him
some
head
И
она
сделала
ему
минет.
And
that's
the
end
of
the
story
Вот
и
конец
истории.
Honey
honey,
hey
Милая,
милая,
эй,
Baby
don't
you
want
a
man
like
me
Детка,
разве
тебе
не
нужен
такой
мужчина,
как
я?
Honey
honey,
hey
Милая,
милая,
эй,
Baby
don't
you
want
a
man
like
me
Детка,
разве
тебе
не
нужен
такой
мужчина,
как
я?
Honey
honey,
hey
Милая,
милая,
эй,
Baby
don't
you
want
a-
Детка,
разве
тебе
не
нужен-
Baby
don't
you
want
a-
Детка,
разве
тебе
не
нужен-
Baby
don't
you
want
a
man
Детка,
разве
тебе
не
нужен
мужчина?
Baby
don't
you
want
a
man
sometimes?
Детка,
разве
тебе
не
нужен
мужчина
иногда?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Zappa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.