Paroles et traduction Frank Zappa - Kaiser Rolls (Live)
This
is
a
story,
tell
it
quick
as
I
can
Это
история,
рассказываю
ее
так
быстро,
как
только
могу
A
week
ago,
I
met
a
stumbler
man
Неделю
назад
я
встретил
человека-спотыкача
He
stumbled
up,
he
said,
"All
I
wanna
know,
Он
споткнулся
и
сказал:
"Все,
что
я
хочу
знать",
How
far
the
hratche-plche
Kaiser
Rolls"
Как
далеко
заходит
"граче-плче
Кайзер"
I
begged
his
pardon,
should
have
turned
and
ran,
Я
попросил
у
него
прощения,
мне
следовало
развернуться
и
убежать,
So
hard
talking
to
a
stumbler
man
Так
тяжело
разговаривать
с
человеком-спотыкачом
He
stumbled
over,
and
over
again
Он
спотыкался
снова
и
снова
"The
Kaiser
hratche
Rolls
since
time
began"
"Кайзер
граче
катается
с
начала
времен"
I
raised
my
finger
from
the
center
of
my
hand,
Я
поднял
палец
от
центра
ладони,
Tried
to
wave
farewell
to
the
stumbler
man
Попытался
помахать
на
прощание
спотыкающемуся
мужчине
He
slobbered
'n
puked
(PUGH!)
in
a
garbage
can
Он
пустил
слюни
и
его
вырвало
(ФУ!)
в
мусорный
бак
"The
Kaiser
hratche
Rollin'
might
raise
some
sand"
"Катящийся
Кайзер
граче
может
поднять
немного
песка"
Pushed
him
aside
as
he
was
slowin'
my
plan
Оттолкнул
его
в
сторону,
когда
он
мешал
моему
плану
So
hard
to
understand
a
real
stumbler
man
Так
трудно
понять
настоящего
спотыкающегося
человека
Some
stuff
from
his
nose,
crawled
over
his
clothes,
he
said,
Кое-что
из
его
нос,
ползали
по
его
одежде,
он
сказал
,
"Nobody
ever
tells
me
which
way
he
goes"
"Никто
не
говорит
мне,
куда
он
идет"
Kaiser
rolls
'n
rolls
'n
rolls
Булочки
"Кайзер"
- н-роллы-н-роллы
Kaiser
rolls,
and
Kaiser
rolls
Булочки
"Кайзер"
и
булочки
"Кайзер"
Surprise
to
me
they
ain't
catched
him
yet,
Неожиданностью
для
меня
они
не
поймал
его
,
HOW'S
ABOUT
A
DOLLAR
FOR
SOME
CIGARETTE?
КАК
НАСЧЕТ
ДОЛЛАРА
ЗА
СИГАРЕТУ?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Zappa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.