Paroles et traduction Frank Zappa - Let's Make The Water Turn Black - Live, 1988
Let's Make The Water Turn Black - Live, 1988
Давайте очерним воду - Концертная запись, 1988
Now
believe
me
when
I
tell
you
that
my
song
is
really
true
Дорогая,
поверь,
моя
песня
- чистая
правда,
I
want
everyone
to
listen
and
believe
Я
хочу,
чтобы
все
послушали
и
поверили.
It's
about
some
little
people
from
a
long
time
ago
Она
о
маленьких
человечках
из
далекого
прошлого
And
all
the
things
the
neighbours
didn't
know
И
обо
всем
том,
чего
не
знали
соседи.
Early
in
the
morning
Daddy
Dinky
went
to
work
Рано
утром
Папаша
Динки
отправлялся
на
работу,
Selling
lamps
& chairs
to
San
Ber'dino
squares
Продавал
лампы
и
стулья
на
площадях
Сан-Бернардино,
And
I
still
remember
Mama
with
her
apron
& her
pad
А
я
до
сих
пор
помню
Маму
в
фартуке
с
блокнотом,
Feeding
all
the
boys
at
Ed's
Cafe!
Кормившую
всех
мальчишек
в
кафе
у
Эда!
Whizzing
& pasting
& pooting
through
the
day...
Свист,
возня
и
пуканье
на
весь
день...
(Ronnie
helping
Kenny
helping
burn
his
poots
away!)
(Ронни
помогал
Кенни
сжигать
его
пуки!)
And
all
the
while
on
a
shelf
in
the
shed:
А
на
полке
в
сарае
все
это
время
стояли:
KENNY'S
LITTLE
CREATURES
ON
DISPLAY!
МАЛЕНЬКИЕ
ТВАРИ
КЕННИ
НАПОКАЗ!
Kenny
saves
his
numies
on
a
window
in
his
room
Кенни
хранит
свои
козявки
на
окне
в
своей
комнате
(A
marvel
to
be
seen:
dysentery
green)
(Диво,
достойное
внимания:
цвета
дизентерийной
зелени)
While
Kenny
& his
buddies
had
a
game
out
in
the
back:
Пока
Кенни
и
его
приятели
играли
на
заднем
дворе:
LET'S
MAKE
THE
WATER
TURN
BLACK
ДАВАЙТЕ
ОЧЕРНИМ
ВОДУ
We
see
them
after
school
in
a
world
of
their
own
Мы
видим
их
после
школы
в
их
собственном
мире
(To
some
it
might
seem
creepy
what
they
do...)
(Некоторым
может
показаться
жутким
то,
что
они
делают...)
The
neighbors
on
the
right
sat
& watched
them
every
night
Соседи
справа
сидели
и
наблюдали
за
ними
каждую
ночь
(I
bet
you'd
do
the
same
if
they
was
you)
(Готов
поспорить,
ты
бы
делала
то
же
самое
на
их
месте)
Whizzing
& pasting
& pooting
through
the
day...
Свист,
возня
и
пуканье
на
весь
день...
(Ronnie
helping
Kenny
helping
burn
his
poots
away!)
(Ронни
помогал
Кенни
сжигать
его
пуки!)
And
all
the
while
on
a
shelf
in
the
shed:
А
на
полке
в
сарае
все
это
время
стояли:
KENNY'S
LITTLE
CREATURES
ON
DISPLAY!
МАЛЕНЬКИЕ
ТВАРИ
КЕННИ
НАПОКАЗ!
Ronnie's
in
the
Army
now
& Kenny's
taking
pills
Ронни
теперь
в
армии,
а
Кенни
принимает
таблетки.
Oh!
How
they
yearn
to
see
a
bomber
burn!
О!
Как
им
хочется
увидеть,
как
горит
бомбардировщик!
Color
flashing,
thunder
crashing,
dynamite
machine!
Вспышки
цвета,
раскаты
грома,
машина
динамита!
(Wait
till
the
fire
turns
green...
wait
till
the
fire
turns
green)
(Подожди,
пока
огонь
станет
зеленым...
подожди,
пока
огонь
станет
зеленым)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Zappa
1
King Kong - Live, 1988
2
Black Napkins (Live)
3
Let's Make The Water Turn Black - Live, 1988
4
T'Mershi Duween - Live, 1988
5
Big Swifty - Live, 1988
6
City of Tiny Lites (Live)
7
Stink-Foot (Live)
8
Advance Romance - Live, 1988
9
Cruisin' For Burgers - Live, 1988
10
Alien Orifice - Live, 1988
11
Stevie's Spanking - Live
12
Sinister Footwear 2nd Movement - Live, 1988
13
Theme From The Bartok Piano Concerto #3 - Live, 1988
14
Royal March From "L'Histoire Du Soldat" - Live, 1988
15
Dupree's Paradise (Live)
16
The Black Page (New Age Version) - Live, 1988
17
Star Wars Won't Work - Live, 1988
18
Eat That Question - Live, 1988
19
Theme From Lumpy Gravy - Live, 1988
20
Oh No - Live, 1988
21
The Orange County Lumber Truck - Live, 1988
22
Harry, You're a Beast (Live)
23
Fire And Chains - Live, 1988
24
When Yuppies Go To Hell - Live, 1988
25
Strictly Genteel - Live
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.