Frank Zappa - Our Bizarre Relationship - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Zappa - Our Bizarre Relationship




FZ: Bizarre!
ФЗ: странно!
Suzy: Bizarre...
Сьюзи: Странно...
Ha ha!
Ха-ха!
No-one could ever understand our bizarre relationship because I was your intellectual frigid housekeeper.
Никто никогда не мог понять наших странных отношений, потому что я была твоей интеллектуальной фригидной экономкой.
Especially when you'd be going to bed with one chick at night and I wake up in the morning and find another one there, screaming at me...
Особенно, когда ночью ты ложишься в постель с одной цыпочкой, а утром я просыпаюсь и вижу там другую, кричащую на меня...
Ha ha...
Ха-ха...
Asked me what the fuck that chick was doing in your bed and I'd walk in and you weren't with the same one you were in the night before.
Спроси меня, какого хрена эта цыпочка делает в твоей постели, и я войду, а ты уже не с той, в которой была прошлой ночью.
Oh, I'll never forget that, as long as I live.
О, я никогда не забуду этого, пока живу.
That house, well it had your shit all over...
Этот дом, ну, он был весь в твоем дерьме...
And we had a cat and we had fleas and we had lots of crabs that we proceeded to give to everyone in Laurel Canyon except for Elmer and Phil, because they were too sick to ball...
И у нас была кошка, и у нас были блохи, и у нас было много крабов, которых мы раздавали всем в Лорел-каньоне, кроме Элмера и Фила, потому что они были слишком больны, чтобы играть...
Ha ha...
Ха-ха...
Elmer has a mentality of approximately One Peanut.
У Элмера менталитет примерно одного арахиса.
Possibly.
Возможно.
As a matter of fact, I can remember Elmer telling me that you really had a lot of talent, but he didn't see how anyone could ever make it that insisted on saying FUCK on stage.
На самом деле, я помню, как Элмер говорил мне, что у тебя действительно большой талант, но он не понимал, как кто-то может добиться успеха, настаивая на том, чтобы говорить "ТРАХНИСЬ" на сцене.
And he used to drive by in his gold Cadillac and peer in the window...
Он проезжал мимо на своем золотом "кадиллаке" и заглядывал в окно...
Ha ha... '
Ха-ха... '
Cause he never could get over the amount of groupie status that, that you had and he didn't.
Потому что он никогда не мог смириться с тем статусом поклонницы, который был у тебя, а у него-нет.
Possibly because he's 50 years old and wretched...
Возможно, потому, что ему 50 лет и он несчастен...
FZ: HA HA HA!
ФЗ: ХА-ХА-ХА!





Writer(s): Zappa Frank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.