Paroles et traduction Frank Zappa - Penguin In Bondage (Swaggart Version) (Live)
Frank
Zappa
(lead
guitar,
vocals)
Фрэнк
Заппа
(соло-гитара,
вокал)
George
Duke
(keyboards,
synthesizer,
vocals)
Джордж
Дьюк
(клавишные,
синтезатор,
вокал)
Tom
Fowler
(bass)
Том
Фаулер
(бас)
Ruth
Underwood
(percussion)
Рут
Андервуд
(ударные)
Jeff
Simmons
(rhythm
guitar,
vocals)
Джефф
Симмонс
(ритм-гитара,
вокал)
Don
Preston
(synthesizer)
Дон
Престон
(синтезатор)
Bruce
Fowler
(trombone)
Брюс
Фаулер
(тромбон)
Walt
Fowler
(trumpet)
Уолт
Фаулер
(труба)
Napoleon
Murphy
Brock
(tenor
saxophone,
flute,
lead
vocals)
Наполеон
Мерфи
Брок
(тенор-саксофон,
флейта,
ведущий
вокал)
Ralph
Humphrey
(drums)
Ральф
Хамфри
(ударные)
Chester
Thompson
(drums)
Честер
Томпсон
(ударные)
Debbie
(background
vocals)
Дебби
(бэк-вокал)
Lynn
(background
vocals)
Линн
(бэк-вокал)
Robert
Camarena
(background
vocals)
Роберт
Камарена
(бэк-вокал)
Brian,
I
could
use
a
little
bit
more
monitor.
Брайан,
мне
бы
не
помешало
чуть
больше
монитора.
Hello
hello,
can't
you
turn
up
any
more
than
that?
Алло,
алло,
ты
не
можешь
прибавить
громкости?
Hello
hello,
hey!
Привет,
привет,
эй!
Pardon
me
folks.
Простите
меня,
ребята.
The
name
of
this
song
is
Penguin
in
Bondage,
Название
этой
песни
- Penguin
in
Bondage,
An'
it's
a
song
that
ah,
deals
with
the
possible
variations
on
И
это
песня,
в
которой
рассматриваются
возможные
вариации
на
A
basic
theme
which
is...
well,
Основную
тему,
которая
такова...
хорошо,
You
understand
what
a
basic
theme
is.
Вы
понимаете,
что
такое
основная
тема.
And
then
the
variations
include
ah,
manoeuvres
that
might
be
И
затем
вариации
включают
в
себя
ах,
маневры,
которые
могут
быть
Executed
with
the
aid
of
ah,
extra-terrestrial
gratification
Выполнены
с
помощью
ах,
внеземного
удовлетворения
And
devices
which
might
or
might
not
be
supplied
in
a
local
И
устройства,
которые
могут
поставляться,
а
могут
и
не
поставляться
в
местном
Department
store
or
perhaps
a
drugstore
but
at
very
least
in
Универмаг
или,
возможно,
аптеку,
но,
по
крайней
мере,
в
One
of
those
fancy
new
shops
that
they
advertise
in
the
Одном
из
тех
модных
новых
магазинов,
которые
они
рекламируют
на
Back-pages
of
the
free
press.
Последних
страницах
свободной
прессы.
This
song
suggests
to
the
suggestible
listener
that
the
Эта
песня
подсказывает
внушаемому
слушателю,
что
Ordinary
procedure
ah,
Обычная
процедура,
ах,
That
I
am
circumlocuting
at
this
present
time
in
order
to
get
Что
в
настоящее
время
я
прибегаю
к
обходным
путям,
чтобы
получить
This
text
on
television,
Этот
текст
на
телевидении,
Is
that
ah,
if
you
wanna
do
something
other
than
what
you
Это
то,
что,
ах,
если
ты
хочешь
сделать
что-то
отличное
от
того,
что
ты
Thought
you
were
gonna
do
when
you
first
took
your
clothes
off
Думал,
что
собираешься
сделать,
когда
впервые
разделся
And
you
just
happened
to
have
some
DEVICES
around...
И
у
тебя
просто
случайно
оказались
под
рукой
какие-то
ПРИСПОСОБЛЕНИЯ...
Then
it's,
it's
not
only
okay
to
get
into
the
Тогда
это,
это
не
только
нормально,
заниматься
всеми
этими
PARAPHERNALIA
of
it
all
but...
Hey!
АТРИБУТАМИ,
но...
Привет!
What
did
he
say?
Ready?
Что
он
сказал?
Готов?
She's
just
like
a
penguin
in
Bondage,
boy
Она
прямо
как
пингвин
в
рабстве,
парень
Oh
yeah,
Oh
yeah,
Oh...
О
да,
О
да,
О...
Rennenhenninnahenninnenninahennn
Ренненхенниннахенниннахенннннннннннннн
Way
over
on
the
wet
side
На
мокрой
стороне
Of
the
bed
(Knirps
for
moisture)
кровати
(вытирает
влагу)
Just
like
the
mighty
Penguin
Прямо
как
могучий
пингвин
Flappin'
her
eight
ounce
wings
Хлопает
крыльями
весом
в
восемь
унций
Lord,
you
know
it's
all
over
Господи,
ты
знаешь,
что
все
кончено
If
she
comes
atcha
on
the
strut
& wrap
'em
Если
она
сядет
к
тебе
на
стойку
и
обернет
их
All
around
yer
head
Вокруг
твоей
головы
Flappin
her
eight
ounce
wings,
flappinumm
Хлопает
своими
крыльями
весом
в
восемь
унций,
хлопаюмм
She's
just
like
a
Penguin
in
Bondage,
boy
Она
прямо
как
пингвин
в
рабстве,
парень
Shake
up
the
pale-dry
Взболтай
пэйл-драй
Tremblin'
like
a
Penguin
Дрожит,
как
пингвиненок
When
the
battery
fail
Когда
садится
батарейка
Lord,
you
must
be
havin'
her
jumpin'
through
Господи,
ты,
должно
быть,
заставляешь
ее
прыгать
через
A
hoopa
real
fire
Настоящий
пожар
в
хупе
With
some
Kleenex
wrapped
around
a
С
бумажными
салфетками,
обернутыми
вокруг
Coat-hang
wire
Проволока
для
вешалки
пальто
She's
just
like
a
Penguin
in
Bondage,
boy
Она
прямо
как
пингвин
в
неволе,
парень
Oh
yeah,
Oh
yeah,
Oh...
О
да,
о
да,
О...
Rennenhenninnahenninneninahenn
Ренненхенниннахеннинненинахенн
Howlin'
over
to
some
Воет
на
какую-то
Antarcticulated
moon
Антарктическую
луну
In
the
frostbite
nite
Морозной
ночью
With
her
flaps
gone
white
С
побелевшими
крыльями
Shriekin'
as
she
spot
the
hoop
across
the
room
Визжит,
когда
замечает
обруч
на
другом
конце
комнаты
Lord,
you
know
it
must
be
a
Penguin
bound
down
Господи,
ты
знаешь,
что
это,
должно
быть,
пингвин,
привязанный
к
земле
When
you
hear
that
terrible
screamin'
and
Когда
ты
слышишь
этот
ужасный
крик
и
There
ain't
no
other
Вокруг
нет
других
She's
just
like
a
Penguin
in
Bondage,
boy
Она
просто
как
пингвин
в
рабстве,
мальчик
Oh
yeah,
Oh
yeah,
Oh...
О
да,
о
да,
О...
She's
just
like
a
Penguin
in
Bondage,
boy
Она
просто
как
пингвин
в
рабстве,
мальчик
Oh
yeah,
Oh
yeah,
Oh...
О
да,
О
да,
О...
Rennenhenninnahenninneninahennn
Ренненхенниннахеннинненинахеннн
Aw,
you
must
be
careful
О,
ты
должен
быть
осторожен
Not
to
leave
her
straps
Не
оставляй
ее
бретельки
TOO
LOOSE
СЛИШКОМ
СВОБОДНЫМИ
'Cause
she
just
might
box
yer
dog
Потому
что
она
просто
может
ударить
твою
собаку
She
just
might
box
yer
doggie
Она
просто
может
ударить
твою
собачку
An'
leave
you
a
dried-up
dog
biscuit...
И
оставлю
тебе
сухое
собачье
печенье...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Zappa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.