Frank Zappa - Penguin In Bondage (Swaggart Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Zappa - Penguin In Bondage (Swaggart Version)




Penguin In Bondage (Swaggart Version)
Пингвин в неволе (Версия Сваггарта)
She′s just like a penguin in bondage, boy
Ты словно пингвин в неволе, детка,
Oh yeah, oh yeah, oh
О да, о да, о
Way over on the wet side of the bed
Там, на мокрой стороне кровати
Just like the mighty penguin
Прямо как могучий пингвин
Flappin' her eight ounce wings
Хлопаешь своими двестиграммовыми крылышками
The swaggart flap
Хлопанье Сваггарта
Don′t you know it's all over
Знай, всё кончено
If she come at you on the strut and wrap 'em all around your head
Если она выйдет к тебе, расправит перья и обмотает ими твою голову
Flappin′ her eight ounce wings, flappin′
Хлопает своими двестиграммовыми крылышками, хлопает
Jim
Джим
She's just like a penguin in bondage, boy
Ты словно пингвин в неволе, детка,
Shake up the pale dry
Встряхни бледный, сухой
Ginger ale
Имбирный эль
Tremblin′ like a penguin
Дрожишь, как пингвин
When the battery fail
Когда батарейки садятся
Lord, you must be havin' her jumpin′ through a hoop real fire
Господи, должно быть, ты заставляешь её прыгать через огненный обруч
With some kleenex wrapped around a coat-hang wire
С салфетками, намотанными на проволочную вешалку
Fire
Огонь
Little penguin
Маленький пингвин
A dirty little bird
Грязная птичка
What?
Что?
She's just like a penguin in bondage, boy
Ты словно пингвин в неволе, детка,
Oh yeah, oh yeah, oh
О да, о да, о
Howlin′ over to some antarcticulated moon
Воешь, обращаясь к какой-то антарктической луне
In the frostbite night
В морозную ночь
With her flaps gone white
С побелевшими крылышками
Shriekin' as she spot the hoop across the room
Визжишь, замечая обруч напротив
There it goes again, it's that hoop
Вот он снова, этот обруч
You know it must be a penguin bound down
Ты знаешь, это должен быть связанный пингвин
When you hear that terrible weepin′ and
Когда слышишь этот ужасный плач и
There go the evangelist around
Вот и евангелисты кругом
She′s just like a penguin in bondage, boy
Ты словно пингвин в неволе, детка,
Oh yeah, oh yeah, oh
О да, о да, о
She's just like a penguin in bondage, boy
Ты словно пингвин в неволе, детка,
Oh yeah, oh yeah, oh
О да, о да, о
Jim-Jim-Jim-Jim-Jim-Jim-Jim-Jim-Jim-Jim-Jim
Джим-Джим-Джим-Джим-Джим-Джим-Джим-Джим-Джим-Джим-Джим
Aw, you must be careful
О, ты должен быть осторожен
Not to leave those straps
Не оставляй эти ремни
Too loose
Слишком свободными
′Cause, she just might turn you in ('cause she just might turn you in)
Потому что, она может тебя сдать (потому что она может тебя сдать)
′Cause, she just might turn you in ('cause she just might turn you in)
Потому что, она может тебя сдать (потому что она может тебя сдать)
Yes sir
Да, сэр
An′ leave you sort of a dried-up, wizened little ministry
И оставить тебя этаким высохшим, сморщенным проповедником
Bow wow
Гав-гав
Raw
Сыро





Writer(s): Frank Zappa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.