Frank Zappa - Punky’s Whips - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Zappa - Punky’s Whips




In today's rapidly changing world, musical groups appear almost every day with some new promotional device ... Some of these devices have been known to leave irreparable scars on the minds of foolish young consumers ... One such case is seated before you ... live on stage ... yes, Terry Bozzio ...
В современном быстро меняющемся мире музыкальные группы появляются почти каждый день с новыми рекламными устройствами ... некоторые из этих устройств, как известно, оставляют непоправимые шрамы в умах глупых молодых потребителей ... один из таких случаев сидит перед вами ... вживую на сцене ... да, Терри Боццио ...
That's meeee!
Это мииии!
That cute little drummer ... Terry recently felt in love with a publicity photo of a boy named Punky Meadows, lead guitar player from a group called ANGEL ... In the photo, Punky was seen with a beautiful shiny hairdo in a semi-profile which emphasized the pootched out succulence of his insolent pouting rictus ...
Этот милый маленький барабанщик ... Терри недавно влюбился в рекламную фотографию мальчика по имени панки Медоуз, ведущего гитариста группы "Ангел" ... на фотографии панки был замечен с красивой блестящей прической в пол-профиля, которая подчеркивала выпуклую сочность его дерзкого тела. надутый Риктус ...
Ooh, Punky ...
У-У, Панки ...
The sight of which drove the helpless drummer mad with desire!
Зрелище которого сводило беспомощного барабанщика с ума от желания!
I can't stand the way he pouts
Терпеть не могу, как он дуется.
('Cause he might not be pouting for me!)
(Потому что он может не дуться из-за меня!)
Hah! Pouting for you?
Ха-ха, дуется из-за тебя?
Hah! Punky Meadows? Pouting for you?
Ха-ха! панки Медоуз?дуется из-за тебя?
His hair's so shiny and it's done real nice
Его волосы такие блестящие и уложены очень красиво
(Til I squirm with ecstasy!)
(Пока я не буду извиваться в экстазе!)
Punky, Punky, give me your lips
Панки, панки, дай мне свои губы.
To die on ... Oh, Punky, isn't it romantic?
Умереть на ... О, панки, разве это не романтично?
Punky, Punky, give me your lips
Панки, панки, дай мне свои губы.
To die on ... I promise not to come in your mouth
Чтобы умереть ... я обещаю не кончать тебе в рот.
Punky, Punky, your album's the shits
Панки, панки, твой альбом - это дерьмо.
It's all wrong ... but listen, this is no laughing matter
Все это неправильно ... но послушай, это не смешно.
I ain't really queer
На самом деле я не педик.
But if he ever got near
Но если он когда-нибудь приблизится ...
Steven Tyler would PAY to see!
Стивен Тайлер заплатил бы, чтобы увидеть!
Pay to see
Заплати, чтобы увидеть.
Punky's whips, Punky's whips
Кнуты панки, кнуты панки
His hair's so shiny, I love his hips
Его волосы такие блестящие, я люблю его бедра.
I love his teeth, 'n his gums 'n such ... PUNKY
Я люблю его зубы, его десны и такой ... панк
(What's up, baby?)
(Как дела, детка?)
You're an ANGEL ...
Ты ангел ...
(Oh, you know that's the kind of stuff that I like to hear)
(О, ты же знаешь, что именно такие вещи я люблю слушать)
You're too much
Тебя слишком много.
He's been havin' a rash
У него сыпь.
(No shit)
(Никакого дерьма)
That keeps the girls away
Это удерживает девушек в стороне.
Skin doom
Обреченность кожи
(Skin doom!)
(Гибель кожи!)
Is what the doctors say
- вот что говорят врачи.
I wonder if Punky is rehearsin' today
Интересно, панки сегодня репетирует
I'll just go over, 'n hear him play
Я просто подойду и послушаю, как он играет.
His hair is so pretty ... I'd like to bite his neck
У него такие красивые волосы ... мне хочется укусить его за шею.
I've heard a rumor he's more fluid than Jeff Beck
До меня дошли слухи, что он более подвижен, чем Джефф Бек.
(Dig this .. .)
(Врубайся...)
I AIN'T QUEER
Я не педик.
I AIN'T GAY
Я НЕ ГЕЙ.
(He's a little fond of chiffon in a wrist array-ee-ay-ee-ay)
(Он немного любит шифон в наручных браслетах-и-И-И-и)
A wrist array-he-hey
Наручный массив-хе-хей
(That's all it is)
(Вот и все)
Punky's lips, Punky's lips
Губы панки, губы панки
Oh, I love his hair, eatin' dunk-y chips
О, я обожаю его волосы, ем жареные чипсы.
Yes, I love his blink and his blank-blank-blank
Да, я люблю его моргание и его пустоту-пустоту-пустоту.
Why, maybe he'd like to yank my crank?
Почему, может быть, он хочет подергать меня за ручку?
YANK IT PUNKY! YANK IT FASTER!
ДЕРГАЙ, ПАНКИ, ДЕРГАЙ БЫСТРЕЕ!
YANK IT HARDER! YANK IT ALL NITE LONG!
ДЕРГАЙ СИЛЬНЕЕ, ДЕРГАЙ ВСЮ НОЧЬ НАПРОЛЕТ!
COME ON PUNKY! GET FUNKY!
ДАВАЙ, ПАНКИ, ОТРЫВАЙСЯ!
I AIN'T QUEER
Я НЕ ПЕДИК.
(NO NO NO NO)
(НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ)
I AIN'T GAY
Я НЕ ГЕЙ.
(NO NO NO NO)
(НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ)
(He's a little fond of chiffon in a wrist array-he-he-he-hey)
(Он немного любит шифон в наручных браслетах-хе-хе-хе-хе)
A wrist array-hey
Массив запястий-Эй
(One more time for the world!)
(Еще раз за весь мир!)
And then he said:
А потом он сказал:
I AIN'T QUEER
Я НЕ ПЕДИК.
I AIN'T GAY
Я НЕ ГЕЙ.
(He's a little fond of chiffon in a wrist array-ay-hay)
(Он немного любит шифон в наручных браслетах.)
I-I
Я...Я ...
Lord, I-I'm fo-fo-o-o-nd
Господи, я ... я ФО-ФО-о-о-НД
Of chiffo-on
О чиффо-оне
In a wrist array-ee-ay-hey
В наручном массиве-и-Ай-Эй
I said
Я сказал,
I-I-I-I-I-I-I
что я-Я-Я-Я-Я-я ...
I'm a little fo-o-nd
Я немного ФО-о-НД.
Of chiffo-on
О чиффо-оне
In a wrist array-hey-ay-ay-hey
В наручном массиве-эй-эй-эй-эй
Thank you ... Our birthday boy, Terry Bozzio, sad but true ... Just a minute ...
Спасибо ... нашему имениннику, Терри Боззио, грустно, но это правда ... минутку ...





Writer(s): Frank Zappa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.