Paroles et traduction Frank Zappa - San Ber'dino (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
San Ber'dino (Live)
Сан-Бернардино (концертная запись)
Lives
in
Mojave
in
a
Winnebago
Живет
в
Мохаве
в
доме
на
колесах,
His
name
is
Bobby,
he
looks
like
a
potato
Его
зовут
Бобби,
похож
он
на
картошку,
She's
in
love
with
a
boy
from
the
rodeo
Она
влюблена
в
парня
с
родео,
Who
pulls
the
ropes
on
the
chute
Что
дергает
веревки
на
загоне,
When
they
let
those
suckers
go
Когда
выпускают
этих
сосунков.
He
got
slobberin'
drunk
at
the
Palomino
Он
напился
до
бесчувствия
в
"Паломино",
They
give
him
30
days
in
San
Ber'dino
Ему
дали
30
суток
в
Сан-Бернардино.
Well
there's
44
men
stashed
away
in
Tank
C
Ну,
там
44
мужика
запрятаны
в
блоке
"C",
And
there's
only
one
shower
but
it
don't
apply
to
Bobby
И
душ
всего
один,
но
Бобби
он
не
светит.
You
might
think
they're
dumb
and
lonely
Ты
можешь
думать,
что
они
глупы
и
одиноки,
But
you're
wrong
'cause
their
love
is
strong
Но
ты
не
права,
ведь
их
любовь
крепка.
Stacked
up
hair
and
a
cheap
little
ring
Начес
на
голове
и
дешевое
колечко,
They
don't
care
'cause
it
don't
mean
a
thing
Им
все
равно,
ведь
это
ничего
не
значит.
Looky
there
Глянь-ка
туда,
They
don't
care
Им
все
равно.
Best-est
way
that
they
can
feel-o
Лучший
способ,
как
им
почувствовать
себя
хорошо,
Out
on
the
highway
rollin'
a
wheel-o
Мчаться
по
шоссе,
крутя
баранку.
She's
her
Tootsie
Она
его
конфетка,
He's
for
real-o
Он
настоящий
мужик,
Trailer
park
heaven,
it's
a
real
good
deal-o
Рай
в
трейлер-парке,
вот
это
настоящая
удача,
Real
good
deal-o
Настоящая
удача,
Real
good
deal-o
Настоящая
удача,
Real
good
deal-o
Настоящая
удача,
Real
good
deal-o
Настоящая
удача.
Spend
the
rest
of
their
lives
in
San
Ber'dino
Проведут
остаток
своих
жизней
в
Сан-Бернардино,
The
rest
of
their
lives
out
in
San
Ber'dino
Остаток
своих
жизней
в
Сан-Бернардино,
Gonna
spend
the
rest
of
their
lives
down
in
San
Ber'dino
Собираются
провести
остаток
своих
жизней
в
Сан-Бернардино.
Come
on
with
me
Поехали
со
мной,
Come
on
with
me
Поехали
со
мной,
Come
on
with
me
Поехали
со
мной
Down
in
San
Ber'dino
В
Сан-Бернардино.
Just
60
miles,
60
miles
Всего
60
миль,
60
миль
Down
the
San
Ber'dino
freeway
По
автостраде
Сан-Бернардино.
They
got
some
dark
green
air
Там
темно-зеленый
воздух,
And
you
can
choke
all
day
И
ты
можешь
давиться
им
весь
день.
Gonna
spend
the
rest
of
their
lives
Собираются
провести
остаток
своих
жизней,
The
rest
of
their
lives
Остаток
своих
жизней,
The
rest
of
their
lives
down
in
San
Ber'dino
Остаток
своих
жизней
в
Сан-Бернардино.
Ain't
talkin'
'bout
Montana
Я
не
говорю
о
Монтане,
Ain't
talkin'
'bout,
ooh,
ooh
Я
не
говорю
о,
у-у,
Ain't
talkin'
'bout,
oh,
oh
Я
не
говорю
о,
о-о,
Ain't
talkin'
'bout,
ooh,
ooh
Я
не
говорю
о,
у-у,
Ain't
talkin'
'bout
the
Redlands,
no,
no
Я
не
говорю
о
Редлендсе,
нет,
нет.
Soul
is
the
auto
works
Душа
— это
автомастерские,
I'm
tellin'
you
Говорю
тебе,
That's
where
they
take
all
the
cars
that
they
hurt
Туда
свозят
все
битые
машины.
Come
on
and
let's
all
go
down
to
San
Ber'dino
Поехали
все
вместе
в
Сан-Бернардино.
Would
you
believe
it?
Поверишь
ли
ты?
Would
you
believe
it?
Поверишь
ли
ты?
Let's
all
go
down
to
San
Ber'dino
Давайте
все
поедем
в
Сан-Бернардино.
San
Ber'dino
Сан-Бернардино,
San
Ber'dino
Сан-Бернардино,
San
Ber'dino
Сан-Бернардино,
San
Ber'dino
Сан-Бернардино,
San
Ber'dino
Сан-Бернардино,
San
Ber'dino
Сан-Бернардино,
San
Ber'dino
Сан-Бернардино,
San
Ber'dino
Сан-Бернардино,
Way
down,
down
in
San
Ber'dino
Далеко-далеко
в
Сан-Бернардино.
Oh
Bobby,
I'm
sorry
you
got
a
head
like
a
potato
О,
Бобби,
мне
жаль,
что
у
тебя
голова
как
картошка,
I
really
am
Мне
правда
жаль.
Patrick,
Adrian,
Tommy,
Timmy,
Peter
Патрик,
Адриан,
Томми,
Тимми,
Питер,
And
thank
you
И
спасибо
вам.
Goodnight
Спокойной
ночи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zappa Frank
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.