Paroles et traduction Frank Zappa - San Ber'dino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
San Ber'dino
Сан-Бернардино
She
lives
in
Mojave
in
a
Winnebago
Она
живёт
в
Мохаве
в
доме
на
колёсах
His
name
is
Bobby,
he
looks
like
a
potato
Его
зовут
Бобби,
он
похож
на
картошку
She's
in
love
with
a
boy
Она
влюблена
в
парня
Who
pulls
the
rope
on
the
chute
Который
дёргает
за
верёвку
на
загоне
When
they
let
those
suckers
go
Когда
выпускают
этих
сосунков
He's
a
slobberin'
drunk
at
the
Palomino
Он
пьяница
слюнявый
в
Паломино
They
give
him
thirty
days
in
San
Ber'dino
Ему
дали
тридцать
дней
в
Сан-Бернардино
Well
there's
forty-four
men
Ну,
там
сорок
четыре
мужика
Stashed
away
in
tank
"C"
Упрятаны
в
камеру
"C"
An'
there's
only
one
shower
И
там
только
один
душ
But
it
don't
apply
to
Bobby
Но
он
не
для
Бобби
You
may
think
they're
Ты
можешь
думать,
что
они
Dumb
an'
lonely
Глупые
и
одинокие
But
you're
wrong
Но
ты
не
права
'Cause
their
love
is
strong
Потому
что
их
любовь
сильна
Stacked-up
hair
Начёсанные
волосы
An'
a
cheap
little
ring
И
дешёвое
колечко
They
don't
care
Им
всё
равно
'Cause
it
don't
mean
a
thing
Потому
что
это
ничего
не
значит
Looka
there...
Смотри-ка...
They
don't
care
Им
всё
равно
Best-est
way
that
Лучший
способ
They
can
feel-o
Какой
они
только
могут
почувствовать
Out
on
the
highway
На
шоссе
Rollin'
a
wheel-o
Крутя
баранку
He's
her
Tootsie
Он
её
сладенький
She's
for
real-o
Она
настоящая
Trailer
park
heaven
Рай
в
трейлер-парке
It's
a
real
good
deal-o
Это
действительно
хорошая
сделка
Real
good
deal-o
Хорошая
сделка
Real
good
deal-o
Хорошая
сделка
Real
good
deal-o
Хорошая
сделка
The
rest
of
their
lives
Остаток
своей
жизни
In
San
Ber'dino
В
Сан-Бернардино
Gonna
spend
the
rest
of
their
lives
Собираются
провести
остаток
своей
жизни
In
San
Ber'dino
В
Сан-Бернардино
The
rest
of
their
lives
Остаток
своей
жизни
In
San
Ber'dino
В
Сан-Бернардино
Come
on
with
me
Поехали
со
мной
Come
on
with
me
Поехали
со
мной
Come
on
with
me
Поехали
со
мной
Down
in
San
Ber'dino
Вниз,
в
Сан-Бернардино
Just
60
miles,
60
miles
Всего
60
миль,
60
миль
Down
the
San
Ber'dino
freeway
По
автостраде
Сан-Бернардино
They
got
some
dark
green
air
Там
тёмно-зелёный
воздух
An'
you
can
choke
all
day
И
ты
можешь
давиться
им
весь
день
Gonna
spend
the
rest
of
their
lives
Собираются
провести
остаток
своей
жизни
Rest
of
their
lives
Остаток
своей
жизни
Rest
of
their
lives
Остаток
своей
жизни
Ain't
talkin'
'bout
Fontana
Я
не
говорю
о
Фонтане
Ain't
talkin'
'bout
uh
uh
Я
не
говорю
о,
э-э
Ain't
talkin'
'bout
uh
uh
Я
не
говорю
о,
э-э
Ain't
talkin'
'bout
uh
uh
Я
не
говорю
о,
э-э
Ain't
talkin'
'bout
the
Redlands,
no
no
Я
не
говорю
о
Редлендсе,
нет,
нет
ZULCH
is
the
auto
works
ZULCH
- это
автомастерская
I'm
telling
you
Говорю
тебе
That's
where
they
take
Туда
отвозят
All
the
cars
that
they
hurt
Все
разбитые
машины
Come
on
and
let's
all
go
down
to
San
Ber'dino
Давай,
поехали
все
в
Сан-Бернардино
Let's-a
go
down
down
down
Поехали
вниз,
вниз,
вниз
Down
in
San
Ber'dino
Вниз,
в
Сан-Бернардино
Wouldja
b'lieve
it
Поверишь
ли
San
Ber'dino
Сан-Бернардино
San
Ber'dino
Сан-Бернардино
(Got
to
call
it)
(Надо
это
назвать)
San
Ber'dino
Сан-Бернардино
San
Ber'dino
Сан-Бернардино
Etc.,
etc.,
etc.
И
т.д.,
и
т.д.,
и
т.д.
The
rest
of
their
lives
Остаток
своей
жизни
In
San
Ber'dino
В
Сан-Бернардино
Oh
Bobby,
I'm
sorry
you
gotta
head
like
a
potato
О,
Бобби,
мне
жаль,
что
у
тебя
голова
как
картошка
I
really
am
Мне
правда
жаль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Zappa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.