Frank Zappa - Stink-Foot (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Zappa - Stink-Foot (Live)




Stink-Foot (Live)
Вонючая нога (в живую)
In the dark
В темноте
Where all the fevers grow, yeah
Где все лихорадки растут, да
Under the water
Под водой
Where the shark bubbles blow
Где пузырьки акул взрываются
In the mornin'
Утром
By your radio
Рядом с твоим радио
Do the walls close in to suffocate ya
Стены сближаются, чтобы тебя задушить
You ain't got no friends...
У тебя нет друзей...
An' all the others they hate ya?
И все остальные ненавидят тебя?
Does the life you been livin' gotta go, hmm?
Жизнь, которую ты прожил, должна уйти, хм?
Well, lemme straighten you out
Ну, позволь мне тебя выпрямить
About a place I know...
О месте, которое я знаю...
(I get your shoes 'n socks on people because it's right aroun' the corner!)
надеваю на людей их туфли и носки, потому что это совсем рядом!)
We go out through the night an' the whispering breezes
Мы выйдем через ночь и шепчущий бриз
To the place where they keep the Imaginary Diseases
В место, где хранятся Воображаемые Болезни
Out through the night an' the whispering breezes
Через ночь и шепчущий бриз
To the place where they keep the Imaginary Diseases
К месту, где хранятся Воображаемые Болезни
Now scientists call this disease Bromhidrosis and well, they should
Теперь ученые называют эту болезнь Бромгидрозом, и так оно и есть
But us regular folks who might wear tennis shoes
Но мы, обычные люди, которые могут носить теннисные туфли
Or an occasional python boot
Или случайные сапоги из кожи питона
Know this exquisite little inconvenience by the name of stinkfoot
Знаем это изысканное маленькое неудобство под названием вонючая нога
Y'know, my python boot was too tight
Знаешь, мои ботинки из кожи питона были слишком тесны
I couldn't get it off last night
Я не мог снять их прошлой ночью
A week went by, an' now it's July
Прошла неделя, а сейчас июль
I finally got that sucker off an' my girl-friend cry
Я наконец-то снял этого присоса, и моя девушка заплакала
"You got stinkfoot
тебя вонючая нога
Stinkfoot, darlin'
Вонючая нога, милый
Your stinken foot puts a hurt on my nose!
Твоя вонючая нога причиняет боль моему носу!
Stinkfoot, stinkfoot
Вонючая нога, вонючая нога
I ain't lyin'
Я не лгу
Can you rinse it off, d'you suppose?"
Ты можешь это смыть, как думаешь?"
Well, here Fido, here Fido
Ну, сюда Фидо, сюда Фидо
Bring the slippers little puppy
Принеси тапочки, маленький щенок
Fido
Фидо
Alright, alright, Fido my faithful friend of the canine world
Хорошо, хорошо, Фидо, мой верный друг из собачьего мира
I asked you to bring the slippers, you didn't bring the slippers
Я просил тебя принести тапочки, ты не принес тапочки
Every night it's the same problem
Каждую ночь одна и та же проблема
Why do you not bring me the slippers?
Почему ты не приносишь мне тапочки?
"Arf, arf, arf, arf, arf!"
"Гав, гав, гав, гав, гав!"
Literally translated, this means
Буквально переводится как
"Oh, Frank, I was so stoned I couldn't keep them in my mouth"
"О, Фрэнк, я был так взволнован, что не мог удержать их во рту"
And once again I've to inform you Fido, my charming little canine friend
И снова я должен сообщить тебе, Фидо, мой очаровательный маленький друг-собака
That you must be punished
Что ты должен быть наказан
So take your punishment, here it comes
Так что прими свое наказание, вот оно идет
Position one
Позиция первая
Position two
Позиция вторая
Position three and there we have it
Позиция третья и вот оно
A thoroughly punished poodle
Тщательно наказанный пудель
Live on stage in Philadelphia
В прямом эфире на сцене в Филадельфии
Goddamn, it's sick!
Черт возьми, это отвратительно!





Writer(s): Frank Zappa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.