Paroles et traduction Frank Zappa - Suicide Chump - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suicide Chump - Live
Неудачник-самоубийца - Концертная запись
You
say
there
ain't
no
use
in
livin'
Ты
говоришь,
что
нет
смысла
жить,
It's
all
a
waste
of
time
Что
всё
это
пустая
трата
времени,
'N
you
wanna
throw
your
life
away,
well
И
ты
хочешь
выбросить
свою
жизнь,
ну
что
ж,
People
that's
just
fine
Дорогая,
это
твоё
дело.
Go
ahead
on
'n
get
it
over
with
then
Давай
же,
покончи
с
этим,
Find
you
a
bridge
'n
take
a
jump
Найди
себе
мост
и
прыгай,
Just
make
sure
you
do
it
right
the
first
time
Только
убедись,
что
сделаешь
всё
правильно
с
первого
раза,
'Cause
nothin's
worse
than
a
Suicide
Chump
Потому
что
нет
ничего
хуже
неудачника-самоубийцы.
You
say
there
ain't
no
light
a-shinin'
Ты
говоришь,
что
нет
света,
Through
the
bushes
up
ahead
Пробивающегося
сквозь
кусты
впереди,
'N
we're
all
gonna
be
so
sorry
И
нам
всем
будет
так
жаль,
When
we
find
out
you
are
dead
Когда
мы
узнаем,
что
ты
мертва.
Go
head
on
and
get
it
over
with
then
Давай
же,
покончи
с
этим,
Find
you
a
bridge
'n
take
a
jump
Найди
себе
мост
и
прыгай,
Just
make
sure
you
do
it
right
the
first
time
Только
убедись,
что
сделаешь
всё
правильно
с
первого
раза,
'Cause
nothin's
worse
than
a
Suicide
сhump
Потому
что
нет
ничего
хуже
неудачницы-самоубийцы.
Now
maybe
you're
scared
of
jumpin'
Возможно,
ты
боишься
прыгать,
'N
poison
makes
you
sick
А
от
яда
тебя
тошнит,
'N
you
want
a
little
attention
И
ты
хочешь
немного
внимания,
'N
you
need
it
pretty
quick
И
тебе
это
нужно
очень
быстро.
Don't
wanna
mess
your
face
up
Не
хочешь
испортить
своё
лицо,
Or
we
won't
know
if
it's
you
Иначе
мы
не
узнаем,
ты
ли
это.
Aw
there's
just
so
much
to
worry
about
Ах,
так
много
всего,
о
чем
нужно
беспокоиться,
Now
what
you
gonna
do?
Ну
и
что
ты
будешь
делать?
Go
head
on
'n
get
it
over
with
then
Давай
же,
покончи
с
этим,
Find
you
a
bridge
'n
take
a
jump
Найди
себе
мост
и
прыгай,
Just
make
sure
you
do
it
right
the
first
time
Только
убедись,
что
сделаешь
всё
правильно
с
первого
раза,
'Cause
nothin's
worse
than
a
Suicide
Chump
Потому
что
нет
ничего
хуже
неудачницы-самоубийцы.
Maybe
you're
scared
of
jumpin'
Возможно,
ты
боишься
прыгать,
'N
poison
makes
you
sick
А
от
яда
тебя
тошнит,
'N
you
want
a
little
attention
И
ты
хочешь
немного
внимания,
'N
you
need
it
pretty
quick
И
тебе
это
нужно
очень
быстро.
Don't
wanna
mess
your
face
up
Не
хочешь
испортить
своё
лицо,
Or
we
won't
know
if
it's
you
Иначе
мы
не
узнаем,
ты
ли
это.
Aw
there's
just
so
much
to
worry
about
Ах,
так
много
всего,
о
чем
нужно
беспокоиться,
Now
what
you
gonna
do?
Ну
и
что
ты
будешь
делать?
Go
head
on
'n
get
it
over
with
then
Давай
же,
покончи
с
этим,
Go
head
on
'n
get
it
over
with
then
Давай
же,
покончи
с
этим,
Go
head
on
'n
get
it
over
with
then
Давай
же,
покончи
с
этим,
Go
head
on
'n
get
it
over
with
then
Давай
же,
покончи
с
этим,
Go
head
on
'n
get
it
over
with
then
Давай
же,
покончи
с
этим,
Go
head
on
'n
get
it
over
with
then
Давай
же,
покончи
с
этим,
Go
head
on
'n
get
it
over
with
then
Давай
же,
покончи
с
этим,
You're
on
the
bridge
Ты
на
мосту,
Scared
to
leap
Боишься
прыгнуть,
But
a
girl
walks
over
Но
девушка
подходит,
To
take
a
peep...
Чтобы
взглянуть...
She
says:
"DON'T
DO
IT!"
Она
говорит:
"НЕ
ДЕЛАЙ
ЭТОГО!",
But
wouldn't
you
know...
Но,
как
ты
понимаешь,
The
girl
got
a
head
У
девушки
голова
Like
a
buffalo
Как
у
буйвола.
With
a
little
red
hair
С
рыжими
волосами,
All
over
the
top
Покрывающими
всю
голову,
An'
her
breath
would
make
the
И
от
её
дыхания
Traffic
stop
Останавливается
движение.
She
says
"I
LOVE
YOU...
Она
говорит:
"Я
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ...
BUT
FIRST,
LET'S
EAT!"
НО
СНАЧАЛА
ДАВАЙ
ПОЕДИМ!",
And
all
you
can
say
as
you
run
down
the
street
is...
И
всё,
что
ты
можешь
сказать,
убегая
по
улице...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Zappa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.