Frank Zappa - The Meek Shall Inherit Nothing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Zappa - The Meek Shall Inherit Nothing




Some take the bible
Некоторые берут Библию.
For what it's worth
Как бы то ни было
When it says that the meek
Когда он говорит, что кроткий
Shall inherit the Earth
Унаследует Землю.
Well, I heard that some sheik
Я слышал, что какой-то шейх ...
Has bought New Jersey last week
Он купил Нью-Джерси на прошлой неделе.
'N you suckers ain't gettin' nothin'
А вы, сосунки, ничего не получите.
Is Hare Rama really wrong
Неужели Харе Рама действительно неправ
If you wander around
Если ты будешь бродить вокруг ...
With a napkin on
С салфеткой на голове.
With a bell on a stick
С колокольчиком на палочке.
An' your hair is all gone
И твои волосы совсем растрепались.
(The geek shall inherit nothin')
(Выродок ничего не унаследует)
You say yer life's a bum deal
Ты говоришь, что твоя жизнь-сплошная бездельница.
'N yer up against the wall
- Н-н-н, прижмись к стене
Well, people, you ain't even got no kinda
Что ж, люди, у вас даже нет своего рода ...
Deal at all
Сделка вообще
'Cause what they do
Потому что то, что они делают
In Washington
В Вашингтоне
They just takes care of NUMBER ONE
Они просто заботятся о номере один.
An' number one ain't you
И номер один, не так ли
You ain't even number two
Ты даже не номер два.
Those Jesus Freaks
Эти Уроды С Иисусом
Well, they're friendly but
Что ж, они дружелюбны, но ...
The shit they believe
Дерьмо, в которое они верят.
Has got their minds all shut
У них все мозги закрыты
An' they don't even care
А им все равно.
When the church takes a cut
Когда Церковь принимает удар.
Ain't it bleak when you got so much nothin'
Разве это не уныло, когда у тебя так много ничего нет?
(So whaddya do? Hey!)
(Так что же ты делаешь? Эй!)
Eat that pork
Ешь эту свинину
Eat that ham
Ешь эту ветчину
Laugh till ya choke
Смейся, пока не захлебнешься.
On Billy Graham
О Билли Грэхеме
Moses, Aaron 'n Abraham
Моисей, Аарон и Авраам
They're all a waste of time
Все это пустая трата времени.
'N it's your ass that's on the line
На кону твоя задница .
(It's your ass that's on the line)
(На кону твоя задница)
Do what you wanna
Делай что хочешь
Do what you will
Делай, что хочешь.
Just don't mess up
Только не облажайся.
Your neighbor's thrill
Трепет твоего соседа
'N when you pay the bill
- Когда ты заплатишь по счету
Kindly leave a little tip
Пожалуйста оставьте небольшой совет
And help the next poor sucker
И помочь следующему бедолаге.
On his one way trip
В своем путешествии в один конец
Some take the bible
Некоторые берут Библию.
(Aw gimme a half a dozen for the hotel room!)
(О, Дайте мне полдюжины за номер в отеле!)





Writer(s): Zappa F


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.