Frank Zappa - Titties 'N Beer - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Zappa - Titties 'N Beer - Live




Titties 'N Beer - Live
Сиськи и Пиво - Концертная запись
It was the blackest night
Это была самая темная ночь,
There was no moon in sight
В небе не было видно луны.
You know the stars ain't shinin'
Знаешь, звезды не светят,
'Cause the sky's too tight
Потому что небо слишком тесное.
I heard the scarey wind
Я слышал пугающий ветер,
I seen some ugly trees
Я видел несколько уродливых деревьев.
There was a werewolf honkin'
Там выл оборотень,
Along the side of me
Рядом со мной.
I'm mean and I'm bad
Я злой и плохой,
Y'know I ain't no sissy
Знаешь, я не из робкого десятка.
Got a big-titty girly
У меня есть грудастая цыпочка
By the name of Chrissy
По имени Крисси.
Talkin' about her
Говорю о ней,
In my bike and me
О моем мотоцикле и мне,
In this ride up the mountain
Об этой поездке на гору
Of mystery, mystery
Тайны, тайны.
I noticed even the crickets
Я заметил, что даже сверчки
Actin' weird up here
Ведут себя здесь странно.
And so I figured I might
И поэтому я решил, что мог бы
Just drink a little beer
Просто выпить немного пива.
I said
Я сказал:
Gimme some of that
Дай мне немного того,
What yer suckin' on
Что ты посасываешь.
But there was no reply
Но ответа не последовало,
'Cause she was gone
Потому что она ушла.
Where's those titties that I like so well
Где эти сиськи, которые мне так нравятся,
And my goddamn beer
И мое чертово пиво?
Is what I started to yell
Вот что я начал кричать.
Then I heard this noise
Потом я услышал этот звук,
Like a crunchin' twig
Как будто хрустнула ветка,
And up jumped the devil
И выскочил дьявол.
He's about this big
Он был вот такого размера.
He had a red suit on
На нем был красный костюм
And a widow's peak
И вдовий мысок,
And then a pointed tail
А еще заостренный хвост
And like a sulphur reek
И запах серы.
Yes, it was him, alright
Да, это был он, точно,
I sweared I know it was
Клянусь, я знаю, это был он.
He had some human flesh
У него была человеческая плоть,
Stuck underneath his claws
Застрявшая под когтями.
You know it looked to me
Знаешь, мне показалось,
Like it was titty skin
Что это была кожа с сисек.
I said, you son of a bitch
Я сказал: "Ах ты, сукин сын!",
'Cause I was mad at him
Потому что я был зол на него.
Well, he just got out his floss
Ну, он просто достал свою нить
And started cleanin' his fang
И начал чистить свой клык.
And so I shot him with my shooter
И тогда я выстрелил в него из своей пушки,
Said, bang, bang, bang
Сказал: "Бах, бах, бах!".
And then the sucker just laughed and said
А потом этот ублюдок просто рассмеялся и сказал:
Put it away
"Убери это.
You know, I ate her all up
Знаешь, я сожрал ее целиком.
Now what you gonna say?
Ну и что ты теперь скажешь?".
You ate my Chrissy?
"Ты съел мою Крисси?".
Yeah, titties 'n all
"Ага, с сиськами и всем остальным".
Well, what about the beer then?
"Ну, а как же пиво?".
Now, were the cans this tall?
"Банки были вот такого размера?".
Even her boots?
"Даже ее ботинки?".
Would I lie to you?
бы стал тебе врать?".
Shit, you must've been hungry
"Черт, ты, должно быть, был голоден".
Yeah, this is true
"Ага, это точно".
Well don't they pay you good
"Ну, разве тебе плохо платят
For the stuff that you do?
За то, что ты делаешь?".
Well, you know
"Ну, знаешь,
I can't complain when the checks come through
Я не могу жаловаться, когда приходят чеки".
Hey, I want my Chrissy (yeah)
"Эй, я хочу свою Крисси (да),
And I want my beer
И я хочу свое пиво.
So you just spew it back up now, devil
Так что выплюни это обратно, дьявол,
Do you hear?
Ты слышишь?".
Blow it out your ass, motorcycle man!
"Выпусти это через задницу, мотоциклист!".
I mean, I am the devil
ведь дьявол,
Do you understand? (aha, yeah)
Ты понимаешь? (Ага, да).
Just what will you give me
Что ты мне дашь
For your titties and beer? (uh)
За свои сиськи и пиво? (Э-э)".
I suppose you noticed this little contract here
"Полагаю, ты заметил этот маленький контракт здесь?".
Well, you're goddamn right
"Ну да, ты чертовски прав,
You son of a whore
Сукин ты сын.
That's about the only reason
Это единственная причина,
I learned writing for, heh
По которой я научился писать, хе-хе".
Gimme that contract
"Давай контракт.
Bet your horns I'll sign
Бьюсь об заклад, что подпишу,
'Cause I need a beer
Потому что мне нужно пиво
And it's titty-squeezin' time
И время тискать сиськи".
Wait a minute man, you can't fool me
"Погоди-ка, ты не можешь одурачить меня.
You know, you ain't that bad
Знаешь, ты не такой уж и плохой".
Why (well, I)
"Почему (ну, я)...".
You shoulda seen some of the souls
"Тебе бы посмотреть на некоторые души,
That I've had
Которые у меня были.
There was Milhous Nixon and Agnew too
Там были Милхаус Никсон и Агню,
And both of those suckers
И оба эти ублюдка
Was worse than you
Были хуже тебя".
Let's make a deal if you think that's true
"Давай заключим сделку, если ты думаешь, что это правда.
I mean, you're supposed to be the devil
Ты же вроде как дьявол,
So whatcha gonna do?
Так что ты собираешься делать?".
You still want to make a deal, huh
"Ты все еще хочешь заключить сделку, да?".
Oh yeah, hey, listen
да, эй, слушай,
You can have my soul
Ты можешь забрать мою душу.
It's to me, little sucker
Ей, бедняжке,
By a thousand years old
Тысяча лет".
But once you get it
"Но как только ты ее получишь,
You can't give it back (woah, woah, woah)
Ты не сможешь ее вернуть (Ого, ого, ого).
You got to keep it forever
Ты должен будешь хранить ее вечно,
And that's a natural event (hold on)
И это естественное явление (Подожди)".
Hold on a second, man
"Подожди секунду, мужик.
Keep it forever?
Хранить ее вечно?
You're so bold
Ты так смел".
You know, I mean
"Знаешь,
I don't know if I want to get into this
Я не знаю, хочу ли я в это ввязываться.
After all (hey, look)
В конце концов (эй, слушай)".
You either take my soul
"Либо ты забираешь мою душу,
Or play doctor
Либо играешь в доктора".
Oh, man, I don't, hehe
"О, чувак, я не... хе-хе...
I don't wanna do either one
Я не хочу делать ни того, ни другого".
Ha ha ha ha (he he)
"Ха-ха-ха-ха (хе-хе).
Well, I'm gonna make it easy on ya
Ладно, я облегчу тебе задачу.
I mean, since this is England and everything
Поскольку это Англия и все такое,
We don't wanna
Мы не хотим
Drag this thing into the ground, you know (yeah)
Затягивать, понимаешь? (Да)".
Look, it's real simple
"Слушай, все очень просто.
All I want is titties and beer (oh no, no)
Все, чего я хочу, это сиськи и пиво нет, нет).
Titties and beer (oh no, no)
Сиськи и пиво нет, нет).
I mean, I am not the right guy (titties and beer)
Я не тот парень (Сиськи и пиво)".
Titties and beer (no way)
Сиськи и пиво (Ни за что).
Titties and beer, titties and beer (uh uh)
Сиськи и пиво, сиськи и пиво (У-у).
Titties and beer (forget it)
Сиськи и пиво (Забудь).
Titties and beer, titties and beer (Absolutely not)
Сиськи и пиво, сиськи и пиво (Абсолютно нет)".
Titties and beer
Сиськи и пиво.
Titties and beer (no way)
Сиськи и пиво (Ни за что).
Titties and beer (uh uh, negatory)
Сиськи и пиво (У-у, отрицательно).
Ha ha (listen, ha ha ha ha)
Ха-ха (Слушай, ха-ха-ха-ха)".
Are you on some vibe or
"Ты что, под кайфом, или...?".
No!
"Нет!".
Don't sign it then
"Тогда не подписывай".
Give me time to think
"Дай мне время подумать.
I mean, hold on a second, boy
Подожди секунду, парень,
'Cause that's magic ink
Потому что это волшебные чернила".
And then the devil burp
И тут дьявол рыгнул,
And out come my girl
И появилась моя девушка.
There her the titties
Вот ее сиськи
Flop-floppin' all around the world
Колышутся по всему миру.
She said, I got me three beers
Она сказала: меня есть три пива
And a fistful of downs
И пригоршня колес.
And I'm gonna get ripped
И я собираюсь напиться,
So fuck you clowns
Так что пошли вы все на хер, клоуны!".
Then she gave us the finger
Потом она показала нам палец,
It was rigid and stiff
Он был жестким и негнущимся.
That's when the devil
Именно тогда дьявол...
He farted and she went right over the cliff
Он пукнул, и она полетела с обрыва.
The devil was mad
Дьявол разозлился,
I took off to my pad
Я удрал к себе.
I swear I do declare (I do declare)
Клянусь, не понимаю (Не понимаю),
How did she get back there?
Как она туда вернулась?
I swear I do declare (I do declare)
Клянусь, не понимаю (Не понимаю),
How did she get back there?
Как она туда вернулась?
I swear I do declare (I do declare)
Клянусь, не понимаю (Не понимаю),
How did she get back there?
Как она туда вернулась?
I swear I do declare (I do declare)
Клянусь, не понимаю (Не понимаю),
How did she get back there?
Как она туда вернулась?





Writer(s): Frank Zappa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.