Paroles et traduction Frankie Avalon - Blue Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue
moon,
you
saw
me
standing
alone,
Голубая
луна,
ты
видела
меня
стоящим
в
одиночестве,
Without
a
dream
in
my
heart,
Без
мечты
в
моем
сердце,
Without
a
love
of
my
own,
Без
любви
моей
собственной,
Blue
moon,
you
knew
just
what
i
was
there
for,
Голубая
луна,
ты
знала,
зачем
я
там
был,
You
heard
me
saying
a
prey
for,
Ты
слышала,
как
я
молился,
Someone
i
really
would
care
for,
О
той,
о
ком
я
бы
действительно
заботился,
And
then
suddenly
i
hear
before
me,
И
вдруг
я
слышу
перед
собой,
The
only
one
my
arms
could
ever
hold,
Единственную,
которую
мои
руки
могли
бы
когда-либо
обнять,
I
heard
somebody
whisper
please
adore
me,
Я
слышал,
как
кто-то
шепчет:
"Пожалуйста,
обожай
меня",
And
when
i
looked
the
moon
had
turned
to
gold,
И
когда
я
посмотрел,
луна
превратилась
в
золото,
Blue
moon,
now
i
know
i'm
rather
alone,
Голубая
луна,
теперь
я
знаю,
что
я
совсем
один,
Without
a
dream
in
my
heart,
Без
мечты
в
моем
сердце,
Without
a
love
of
my
own,
Без
любви
моей
собственной,
And
then
suddenly
i
hear
before
me,
И
вдруг
я
слышу
перед
собой,
The
only
one
my
arms
could
ever
hold,
Единственную,
которую
мои
руки
могли
бы
когда-либо
обнять,
I
heard
somebody
whisper
please
adore
me,
Я
слышал,
как
кто-то
шепчет:
"Пожалуйста,
обожай
меня",
And
when
i
looked
the
moon
had
turn
to
gold,
И
когда
я
посмотрел,
луна
превратилась
в
золото,
Blue
moon,
now
i
know
i'm
rather
alone,
Голубая
луна,
теперь
я
знаю,
что
я
совсем
один,
Without
a
dream
in
my
heart,
Без
мечты
в
моем
сердце,
Without
a
love
of
my
own,
Без
любви
моей
собственной,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RICHARD RODGERS, LORENZ HART
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.