Paroles et traduction Frankie Ballard - Grandpa's Farm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grandpa's Farm
Дедушкина ферма
T's
gonna
be
a
long
hot
summer,
Это
будет
долгое
жаркое
лето,
The
heats
gonna
come
for
sure
Жара
точно
придет
Makin
you
love
me
might
take
longer,
down
here
everything
is
slow
Чтобы
ты
полюбила
меня,
может
потребоваться
больше
времени,
здесь
все
медленно
Sheets
are
blowin
on
the
closeline,
Простыни
развеваются
на
веревке,
Honeysuckle
make
ya
smell
real
sweet
Жимолость
окутывает
тебя
сладким
ароматом
They
way
they
feel
when
you
lay
down
on
em,
ya
can't
get
from
no
machine
То
чувство,
когда
лежишь
на
них,
не
получить
ни
от
какой
машины
Well
I
know
you
come
down
every
season,
Ну,
я
знаю,
ты
приезжаешь
сюда
каждый
сезон,
To
waste
time
on
your
grandpa's
farm
Чтобы
убить
время
на
дедушкиной
ферме
Ain't
tryin
to
talk
you
outta
leavin,
Не
пытаюсь
отговорить
тебя
от
отъезда,
A
little
sun
won't
do
no
harm
Немного
солнца
не
повредит
So
go
ahead
and
put
your
summer
dress
on,
Так
что
давай,
надевай
свое
летнее
платье,
The
sky's
bright
and
the
water's
fine
Небо
яркое,
а
вода
прекрасная
And
if
you
don't
feel
like
swimmin,
А
если
тебе
не
хочется
плавать,
We'll
find
a
bank
and
wet
a
line
Мы
найдем
берег
и
закинем
удочку
Cause
I
know
up
in
the
city,
Потому
что
я
знаю,
что
в
городе,
Ain't
no
space
to
run
around
in
Нет
места,
чтобы
побегать
Down
here
we
got
dirt
streets
your
bare
feet
can't
help
but
settle
down
in
Здесь
у
нас
грунтовые
дороги,
по
которым
твои
босые
ноги
не
могут
не
пройтись
Well
I
know
you
come
down
every
season,
Ну,
я
знаю,
ты
приезжаешь
сюда
каждый
сезон,
To
waste
time
on
your
grandpa's
farm
Чтобы
убить
время
на
дедушкиной
ферме
Ain't
tryin
to
talk
you
outta
leavin,
Не
пытаюсь
отговорить
тебя
от
отъезда,
A
little
sun
won't
do
no
harm
Немного
солнца
не
повредит
Well
I
know
you
come
down
every
season,
Ну,
я
знаю,
ты
приезжаешь
сюда
каждый
сезон,
To
waste
time
on
your
grandpa's
farm
Чтобы
убить
время
на
дедушкиной
ферме
Ain't
tryin
to
talk
you
outta
leavin,
Не
пытаюсь
отговорить
тебя
от
отъезда,
A
little
sun
won't
do
no
harm
Немного
солнца
не
повредит
Well
I'll
show
you
around
if
you
come
outside,
Я
покажу
тебе
все,
если
ты
выйдешь
на
улицу,
Ain't
no
need
in
hidin
yourself
anyhow
Нет
смысла
прятаться
в
любом
случае
I'll
show
you
around
if
you
come
outside,
Я
покажу
тебе
все,
если
ты
выйдешь
на
улицу,
Ain't
no
need
in
hidin
yourself
anyhow
Нет
смысла
прятаться
в
любом
случае
Well
I
know
you
come
down
every
season,
Ну,
я
знаю,
ты
приезжаешь
сюда
каждый
сезон,
To
waste
time
on
your
grandpa's
farm
Чтобы
убить
время
на
дедушкиной
ферме
Ain't
tryin
to
talk
you
outta
leavin,
Не
пытаюсь
отговорить
тебя
от
отъезда,
A
little
sun
won't
do
no
harm
Немного
солнца
не
повредит
Show
you
around
if
you
come
outside,
Покажу
тебе
все,
если
ты
выйдешь
на
улицу,
Ain't
no
need
in
hidin
yourself
anyhow
Нет
смысла
прятаться
в
любом
случае
I'll
show
you
around
if
you
come
outside,
Покажу
тебе
все,
если
ты
выйдешь
на
улицу,
Ain't
no
need
in
hidin
yourself
anyhow
Нет
смысла
прятаться
в
любом
случае
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Hood, Brent Cobb, Jason Saenz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.