Paroles et traduction Frankie Goes to Hollywood - Ferry Cross the Mersey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ferry Cross the Mersey
Паром через Мерси
Life
goes
on
day
after
day
after
day
after
day.
Жизнь
продолжается
день
за
днем,
день
за
днем,
день
за
днем.
Hearts
torn
in
every
way,
Сердца
разрываются
на
части,
So
ferry
cross
the
Mersey,
Cos
this
lands
the
place
I
love
and
here
I′ll
stay,
Поэтому
паром
через
Мерси,
ведь
этот
край
— место,
которое
я
люблю,
и
здесь
я
останусь,
And
here
I'll
stay.
И
здесь
я
останусь.
People
they
rush
every
where,
Each
with
their
own
secret
care,
Люди
спешат
повсюду,
у
каждого
свои
тайные
заботы,
So
ferry
cross
the
Mersey,
Cos
this
lands
the
place
I
love
and
here
I′ll
stay,
Поэтому
паром
через
Мерси,
ведь
этот
край
— место,
которое
я
люблю,
и
здесь
я
останусь,
And
here
I'll
stay
И
здесь
я
останусь.
People
around
every
corner,
they
seem
to
smile
and
say,
they'll
tell
you!
Люди
на
каждом
углу,
кажется,
улыбаются
и
говорят,
они
скажут
тебе!
We
don′t
care
what
you
name
is
boy,
We′ll
never
send
you
away,
Нам
все
равно,
как
тебя
зовут,
парень,
мы
никогда
тебя
не
прогоним,
Send
you
away,
Send
you
away,
Send
you
away
Не
прогоним,
не
прогоним,
не
прогоним.
So
I'll
continue
to
say
here′s
where
I
always
must
stay,
Поэтому
я
продолжу
говорить,
что
здесь
я
всегда
должен
оставаться,
So
ferry
cross
the
Mersey,
Cos
this
lands
the
place
I
love,
Поэтому
паром
через
Мерси,
ведь
этот
край
— место,
которое
я
люблю,
Ferry
cross
the
Mersey,
Cos
this
lands
the
place
I
love
and
here
I'll
stay.
Паром
через
Мерси,
ведь
этот
край
— место,
которое
я
люблю,
и
здесь
я
останусь.
And
here
I′ll
Stay,
stay,
stay,
И
здесь
я
останусь,
останусь,
останусь.
Ferry
cross
the
Mersey,
Cos
this
lands
the
place
I
love.
Паром
через
Мерси,
ведь
этот
край
— место,
которое
я
люблю.
Ferry
cross
the
Mersey,
Cos
this
lands
the
place
I
love.
Паром
через
Мерси,
ведь
этот
край
— место,
которое
я
люблю.
Ferry
cross
the
Mersey,
Cos
this
lands
the
place
I
love.
Паром
через
Мерси,
ведь
этот
край
— место,
которое
я
люблю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Marsden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.