Frankie Goes to Hollywood - Suffragette City - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frankie Goes to Hollywood - Suffragette City




(Bowie)
(Боуи)
Hey man oh leave me alone, you know
Эй, парень, оставь меня в покое, ты же знаешь
Hey man oh Henry, get off the phone, I gotta
Эй, парень, О, Генри, отвали от телефона, мне нужно ...
Hey man I gotta straighten my face
Эй чувак мне нужно привести лицо в порядок
This mellow thighed chick just put my spine out of place
Эта цыпочка с сочными бедрами просто вывела меня из себя
Hey man schooldays insane
Эй чувак школьные дни безумны
Hey man my work's down the drain
Эй чувак моя работа пошла коту под хвост
Hey man well she's total blam-blam
Эй, чувак, ну что ж, она просто бам-бам!
She said she had to squeeze it but she... and then she...
Она сказала, что должна сжать его, но она... а потом она...
Don't lean on me man, 'cause you can't afford the ticket
Не полагайся на меня, парень, потому что ты не можешь позволить себе билет.
I'm back on Suffragette City
Я вернулся в Суфражистский город.
Don't lean on me man,
Не полагайся на меня, парень,
'Cause you ain't got time to check it
потому что у тебя нет времени проверять это.
You know my Suffragette City
Ты знаешь мой город суфражисток
Is outta sight... she's all right
Она вне поля зрения... с ней все в порядке.
Hey man, ah Henry, don't be unkind, go way
Эй, парень, ах, Генри, не будь злым, иди своей дорогой.
Hey man, ah! I can't take you this time, no way
Эй, парень, ах, на этот раз я не могу взять тебя с собой, ни за что
Hey man, ah droogie don't crash here
Эй, чувак, Ай, дружище, не разбивайся здесь.
There's only room for one and here she comes, here she comes
Здесь есть место только для одного, и вот она идет, вот она идет.
Don't lean on me man, 'cause you can't afford the ticket
Не полагайся на меня, парень, потому что ты не можешь позволить себе билет.
I'm back on Suffragette City
Я вернулся в Суфражистский город.
Don't lean on me man,
Не полагайся на меня, парень,
'Cause you ain't got time to check it
потому что у тебя нет времени проверять это.
You know my Suffragette City
Ты знаешь мой город суфражисток
Is outta sight... she's all right
Она вне поля зрения... с ней все в порядке.
Ah, hey man!
Эй, чувак!
Don't lean on me man, 'cause you can't afford the ticket
Не полагайся на меня, парень, потому что ты не можешь позволить себе билет.
I'm back on Suffragette City
Я вернулся в Суфражистский город.
Don't lean on me man,
Не полагайся на меня, парень,
'Cause you ain't got time to check it
потому что у тебя нет времени проверять это.
You know my Suffragette City
Ты знаешь мой город суфражисток
Is outta sight... she's all right
Она вне поля зрения... с ней все в порядке.
Aaaaaah Wham Bam Thank you Ma'am!
А-а-а-а, Бам-Бам, спасибо, мэм!
Suffragette City... Suffragette
Город Суфражисток... Суфражисток





Writer(s): David Bowie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.