Frankie Goes to Hollywood - Two Tribes (We Don't Want to Die) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frankie Goes to Hollywood - Two Tribes (We Don't Want to Die)




Oh no-there's got to be a better way
О, нет, должен быть лучший способ.
Say it again
Скажи это снова.
There's got to be a better way-yeah
Должен быть лучший способ-да!
What is it good for?
Для чего это хорошо?
War has caused unrest
Война вызвала волнения.
Among the younger generation
Среди молодого поколения.
Induction then destruction
Индукция, затем разрушение.
Who wants to die?
Кто хочет умереть?
War-huh
Война-ха,
What is it good for?
для чего она хороша?
Absolutely nothing
Абсолютно ничего.
Say it again
Скажи это снова.
War-huh
Война-ха,
What is it good for?
для чего она хороша?
Absolutely nothing
Абсолютно ничего.
Yeah
Да!
War-I despise
Война-я презираю.
'Cos it means destruction
Потому что это означает разрушение.
Of innocent lives
Невинных жизней.
War means tears
Война означает слезы.
To thousands of mothers how
Тысячам матерей как?
When their sons go off to fight
Когда их сыновья уйдут сражаться.
And lose their lives
И потерять свои жизни.
I said
Я сказал
War-huh
: Война!
It's an enemy of all mankind
Это враг всего человечества.
No point of war
Нет смысла воевать.
'Cos you're a man
Потому что ты мужчина.
It's an enemy of all mankind
Это враг всего человечества.
No point of war
Нет смысла воевать.
'Cos you're a man
Потому что ты мужчина.
Give it to me one time-now
Дай мне это один раз-сейчас.
Give it to me one time-now
Дай мне это один раз-сейчас.
War has shattered
Война разрушилась.
Many young men's dreams
Мечты многих молодых людей.
We've got no place for it today
У нас нет места для этого сегодня.
They say we must fight to keep our freedom
Они говорят, что мы должны бороться, чтобы сохранить нашу свободу.
But Lord, there's just got to be a better way
Но, Господи, должен же быть лучший путь.
It ain't nothing but a heartbreaker
Это не что иное, как разбитое сердце.
War
Война ...
Friend only to the undertaker
Друг только гробовщику.
War
Война ...
War
Война ...
War-Good God, now
Война-Боже мой!
Now
Сейчас ...
Give it to me one time now
Дай мне это один раз.
Now now
Сейчас ...
What is it good for?
Для чего это хорошо?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.