Frankie Goes to Hollywood - Warriors of the Wasteland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frankie Goes to Hollywood - Warriors of the Wasteland




From diamond mine to the factory
От алмазной шахты до фабрики.
Everybody's doing what you've got to keep on doing for society
Все делают то, что ты должен продолжать делать для общества.
Make this world a good place to be
Сделай этот мир хорошим местом для жизни.
Let live and be but don't work for free
Пусть живут и будут, но не работают бесплатно.
Playing isn't paying so work is what I'm saying
За игру не платят, поэтому я говорю о работе.
Working for the world go round
Работая на весь мир вращайся
The battle cry don't mess with me
Боевой клич не связывайся со мной
I've traveled the world for eternity
Я путешествовал по миру целую вечность.
Warriors of the wasteland
Воины пустоши
Sailboats of ice on desert sands
Парусники изо льда на песках пустыни
Warriors of the wasteland
Воины пустоши
It seems to me that the powers that be
Мне кажется, что власть имущие ...
Keep themselves in splendour and security
Хранят себя в роскоши и безопасности.
Armoured cars for megastars
Бронированные автомобили для мегазвезд
No streets, no bars, yours wealth is ours
Ни улиц, ни баров, твое богатство-наше.
They make the masses, kiss their assets
Они создают массы, целуют их активы.
Lower class jackass, pay me tax take out the trash
Придурок из низшего класса, плати мне налог, выноси мусор.
Working for the world go round
Работая на весь мир вращайся
Your job is gold, do as you're told
Твоя работа-золото, делай, что тебе говорят.
They pay you less then run for congress
Они платят тебе меньше, чем ты баллотируешься в Конгресс.
Warriors of the wasteland
Воины пустоши
Sailboats of ice on desert sands
Парусники изо льда на песках пустыни
Warriors - what a waste, man
Воины-какая потеря, чувак
I'm working for the world go round, go round
Я работаю на то, чтобы мир вращался, вращался.
Diamond mine to the factory, yeah
Алмазный рудник на фабрику, да
Make this world a good place to be
Сделай этот мир хорошим местом для жизни.
Warriors - what a waste, man
Воины-какая потеря, чувак





Writer(s): Peter Gill, Brian Philip Nash, Holly Johnson, Mark William O'Toole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.