Paroles et traduction Frankie J - No La Culpes A Ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No La Culpes A Ella
Don't Blame Her
Es
increíble
como
cambia
de
un
segundo
a
otro
It's
incredible
how
my
mood
changes
from
one
second
to
the
next,
Mi
estado
de
ánimo
al
verla
de
frente
o
en
una
foto
Just
by
seeing
you
in
person
or
in
a
photo.
Irme
con
ella
de
paseo
dejarme
conocerte
créeme
que
es
cumplido
mi
deseo
Taking
a
walk
with
you,
getting
to
know
you,
believe
me,
it's
my
wish
come
true.
Porqué
algo
nació
en
mi
interior
su
carita
bonita
me
ilumino
Because
something
was
born
within
me,
your
pretty
face
illuminated
me.
Si
por
mi
fuera
te
daría
la
luna
no
importa
el
costo
If
it
were
up
to
me,
I'd
give
you
the
moon,
no
matter
the
cost,
Con
tal
de
ver
una
sonrisa
en
tu
lindo
rostro
Just
to
see
a
smile
on
your
beautiful
face.
Y
dime
quien
diría
que
en
poco
tiempo
serias
mi
alegría
And
tell
me,
who
would've
thought
that
in
a
short
time
you'd
be
my
joy?
Permíteme
déjame
ser
tu
compañía
y
te
prometo
felicidad
el
resto
de
tu
vida
Let
me
be
your
company,
and
I
promise
you
happiness
for
the
rest
of
your
life.
Quisiera
ser
el
que
vive
en
tu
lado
interno
y
conocer
tu
lado
más
bello
y
tierno
I
wish
I
could
be
the
one
who
lives
within
your
heart,
to
know
your
most
beautiful
and
tender
side.
Envejecer
contigo
hasta
que
me
muera
con
tal
de
estar
a
tu
lado
créeme
haría
lo
que
fuera
Growing
old
with
you
until
I
die,
believe
me,
I'd
do
anything
to
be
by
your
side.
Tu
eres
tan
bella
una
modelo
de
revista
cuando
te
vi
sentí
amor
a
primera
vista
You
are
so
beautiful,
a
magazine
model.
When
I
saw
you,
it
was
love
at
first
sight.
Para
decir
tus
virtudes
tengo
una
lista
y
alguien
tan
I
have
a
list
to
describe
your
virtues,
and
I
don't
think
anyone
as
Perfecta
como
tú
no
creo
que
exista.
Perfect
as
you
exists.
Ella
llego
me
domino
me
miro
y
me
enamoro
y
en
mi
She
arrived,
she
dominated
me,
she
looked
at
me
and
made
me
fall
in
love,
and
in
my
Interior
ha
sembrado
amor
se
robo
mi
corazón
por
que
Heart,
she
has
sown
love,
she
stole
my
heart
because
Ella
llego
y
domino
She
arrived
and
dominated.
Y
la
emoción
de
la
razón
de
esta
canción
en
conclusión
a
ella
le
llamo
perfección
And
the
emotion,
the
reason
for
this
song,
in
conclusion,
I
call
her
perfection.
A
ella
le
llamo
perfección
por
que
cuando
estoy
con
ella
es
inevitable
reventar
de
emoción
al
mirarte
mi
sistema
se
I
call
her
perfection
because
when
I'm
with
her
it's
inevitable
to
burst
with
emotion.
Looking
at
you,
my
system
Paraliza
controlarme
no
puedo
mis
latidos
van
de
prisa
Paralyzes,
I
can't
control
myself,
my
heart
beats
fast.
Que
raro
apenas
te
conozco
y
ya
te
sueño
me
encantaría
It's
strange,
I
barely
know
you
and
I
already
dream
of
you.
I'd
love
Ser
de
tu
corazón
el
dueño
es
que
es
tan
cursi
lo
que
To
be
the
owner
of
your
heart.
What
I
Siento
si
no
conoces
la
felicidad
ven
conmigo
te
la
Feel
is
so
cheesy.
If
you
don't
know
happiness,
come
with
me,
I'll
Presento
todo
a
su
tiempo
eso
lo
se
mis
ojos
no
parpadean
Introduce
it
to
you.
Everything
in
its
own
time,
I
know
that.
My
eyes
don't
blink
Cuando
te
ven
es
que
en
verdad
me
importas
tu
me
interesas
When
they
see
you,
it's
because
I
truly
care,
you
interest
me.
Al
verte
me
doy
cuenta
que
si
existen
las
princesas
Seeing
you,
I
realize
that
princesses
do
exist.
Cada
momento
que
pienso
en
ti
cambia
mi
animo
y
sonrió
Every
moment
I
think
of
you,
my
mood
changes
and
I
smile.
Y
descubrí
que
la
felicidad
si
existe
y
la
tengo
a
la
And
I
discovered
that
happiness
does
exist,
and
I
have
it
by
the
Mano
estoy
luchando
por
ella
créeme
que
no
lo
hago
en
vano
Hand.
I'm
fighting
for
it,
believe
me,
I'm
not
doing
it
in
vain.
Perla
Ella
llego
me
domino
me
miro
y
me
enamoro
y
en
mi
Perla
She
arrived,
she
dominated
me,
she
looked
at
me
and
made
me
fall
in
love,
and
in
my
Interior
ha
sembrado
amor
se
robo
mi
corazón
por
que
Heart,
she
has
sown
love,
she
stole
my
heart
because
Ella
llego
y
domino
She
arrived
and
dominated.
Y
la
emoción
de
la
razón
de
esta
canción
en
conclusión
And
the
emotion,
the
reason
for
this
song,
in
conclusion,
A
ella
le
llamo
perfección
I
call
her
perfection.
Es
que
tus
ojos
tu
voz
tu
perfume
tu
olor
tu
carita
It's
your
eyes,
your
voice,
your
perfume,
your
scent,
your
pretty
Bonita
tu
cabello
su
color
tu
forma
de
ser
tu
increíble
Face,
your
hair,
its
color,
your
way
of
being,
your
incredible
Corazón
hacen
que
te
describan
con
la
palabra
la
perfección.
Heart,
that
make
the
word
"perfection"
describe
you
perfectly.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Virginia Tomasa Faiad, Kiko Cibrian, Luis A. Sarmiento
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.