Paroles et traduction Frankie J - No Te Olvidarás De Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Olvidarás De Mí
Не забудешь ты меня
Sere
una
mosca
en
la
pared
Стану
мухой
на
стене,
Sere
una
mancha
en
el
mantel
Стану
пятном
на
скатерти,
Como
una
sombra
te
seguire
Как
тень,
буду
следовать
за
тобой.
Tu
jamás
escaparas
Ты
никогда
не
сбежишь,
A
mi
mar
regresaras
В
мое
море
вернешься,
Tu
boca
me
nombra
Мои
имя
произнесут
твои
уста.
No,
no
te
olvidaras
de
mi
Нет,
не
забудешь
ты
меня,
Yo,
yo
te
seguire
hasta
el
fin
Я,
я
буду
следовать
за
тобой
до
конца,
Aunque
tu
me
dijiste
adiós
Хотя
ты
сказала
мне
"прощай",
Sigo
aqui,
vivo
dentro
de
ti
Я
здесь,
живу
внутри
тебя.
A
tu
lado
me
quedare
Рядом
с
тобой
останусь,
Siempre
acompañandote
Всегда
сопровождая
тебя,
Yo
sigo,
viviendo
en
ti
Я
продолжаю
жить
в
тебе.
El
eco
de
mis
voz
oiras
Эхо
моего
голоса
услышишь,
Tu
cuerpo
aun
me
extrañara
Твое
тело
все
еще
будет
тосковать
по
мне,
Y
tu
deseo
mio
sera
И
твое
желание
будет
моим.
En
tus
sueños
viajare
В
твоих
снах
буду
путешествовать,
Tus
latidos
marcare
Твои
удары
сердца
отмечать,
Si
hay
otro
que
importa
Если
есть
другой,
кто
важен,
No,
no
te
olvidaras
de
mi
Нет,
не
забудешь
ты
меня,
Yo,
yo
te
seguire
hasta
el
fin
Я,
я
буду
следовать
за
тобой
до
конца,
Aunque
tu
me
dijiste
adiós
Хотя
ты
сказала
мне
"прощай",
Sigo
aqui,
vivo
dentro
de
ti
Я
здесь,
живу
внутри
тебя.
A
tu
lado
me
quedare
Рядом
с
тобой
останусь,
Siempre
acompañandote
Всегда
сопровождая
тебя,
Yo
sigo,
viviendo
en
ti
Я
продолжаю
жить
в
тебе.
Nada
ni
nadie
me
arrancara
de
ti
Ничто
и
никто
не
вырвет
меня
из
тебя,
Mi
vida
me
buscaras
Меня
будешь
искать,
Y
de
mi
te
acordaras
И
обо
мне
вспоминать.
No,
no
te
olvidaras
de
mi
Нет,
не
забудешь
ты
меня,
Yo,
yo
te
perseguire
hasta
el
fin
Я,
я
буду
преследовать
тебя
до
конца,
Aunque
tu
me
dijiste
adiós
Хотя
ты
сказала
мне
"прощай",
Sigo
aqui,
vivo
dentro
de
ti
Я
здесь,
живу
внутри
тебя.
A
tu
lado
me
quedare
Рядом
с
тобой
останусь,
Siempre
acompañandote
Всегда
сопровождая
тебя,
Yo
sigo,
viviendo
en
ti
Я
продолжаю
жить
в
тебе.
No,
no
te
olvidaras
de
mi
(nooooooo)
Нет,
не
забудешь
ты
меня
(нееет)
Yo,
yo
te
seguire
hasta
el
fin
(yo
te
perseguire
hasta
el
fin)
Я,
я
буду
следовать
за
тобой
до
конца
(я
буду
преследовать
тебя
до
конца)
Aunque
tu
me
dijiste
adiós
(aunque
tu
me
dijiste
adios)
Хотя
ты
сказала
мне
"прощай"
(хотя
ты
сказала
мне
"прощай")
Sigo
aqui,
vivo
dentro
de
ti
(nooooo)
Я
здесь,
живу
внутри
тебя
(нееет)
No,
no
te
olvidaras
de
mi
(nooooooo)
Нет,
не
забудешь
ты
меня
(нееет)
Yo,
yo
te
seguire
hasta
el
fin
(yo
te
perseguire
hasta
el
fin)
Я,
я
буду
следовать
за
тобой
до
конца
(я
буду
преследовать
тебя
до
конца)
Aunque
tu
me
dijiste
adiós
(aunque
tu
me
dijiste
adios)
Хотя
ты
сказала
мне
"прощай"
(хотя
ты
сказала
мне
"прощай")
Sigo
aqui,
vivo
dentro
de
ti
(nooooo)
Я
здесь,
живу
внутри
тебя
(нееет)
Siempre
acompañandote
Всегда
сопровождая
тебя,
Yo
sigo,
viviendo
en
ti.
Я
продолжаю
жить
в
тебе.
No
te
olvidaras
de
mi
x2
Не
забудешь
ты
меня
х2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudia Brant, Diane Warren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.