Paroles et traduction Frankie J - No Te Quiero Ver Con Él
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Quiero Ver Con Él
I Don't Want to See You With Him
Perdóname
que
no
hay
cariño,
Forgive
me
that
there's
no
love,
Perdóname
que
lo
perdimos
Forgive
me
that
we
lost
it
Perdóname
que
no
hay
ternura
Forgive
me
that
there's
no
tenderness
Y
cada
noche
es
mas
oscura
And
every
night
is
darker
Mi
esperanza
de
dar
un
paso
para
atrás
My
hope
of
taking
a
step
back
No
es
tan
fácil
de
olvidar,
y
es
que
sé
que
no
hay
manera,
Isn't
so
easy
to
forget,
and
I
know
that
there's
no
way,
De
ser
amigos
como
si
no
te
hubiera
amado,
Of
being
friends
as
if
I
had
never
loved
you,
Es
imposible
convencerme
que
ya
no
eres
para
mi.
It's
impossible
to
convince
myself
that
you're
no
longer
for
me.
Y
no
te
quiero
ver
con
el,
y
no
me
quieres
ver
con
ella,
And
I
don't
want
to
see
you
with
him,
and
you
don't
want
to
see
me
with
her,
Prefiero
no
volverte
a
ver,
que
estar
pasando
noche
en
vela,
I'd
rather
not
see
you
again,
than
be
spending
sleepless
nights,
Mejor
no
nos
comuniquemos
ni
pretendamos
seguir
igual,
It's
better
not
to
communicate
with
each
other
or
pretend
to
continue
as
equals,
Es
un
problema
que
no
tiene
solución,
mas
que
un
adiós.
It's
a
problem
that
has
no
solution,
but
a
goodbye.
Yo
sufro
de
un
dolor
constante,
I
suffer
from
a
constant
pain,
Por
mas
que
trato
de
reemplazarte
As
much
as
I
try
to
replace
you
Sus
besos
no
me
llenan
tanto
Her
kisses
don't
fill
me
as
much
Y
cada
día
me
trago
el
llanto
And
every
day
I
swallow
my
tears
Mi
esperanza
de
dar
un
paso
para
atrás
My
hope
of
taking
a
step
back
No
es
tan
fácil
de
olvidar,
y
es
que
sé
que
no
hay
manera,
Isn't
so
easy
to
forget,
and
I
know
that
there's
no
way,
De
ser
amigos
como
si
no
te
hubiera
amado,
Of
being
friends
as
if
I
had
never
loved
you,
Es
imposible
convencerme
que
ya
no
eres
para
mi.
It's
impossible
to
convince
myself
that
you're
no
longer
for
me.
Y
no
te
quiero
ver
con
el,
y
no
me
quieres
ver
con
ella,
And
I
don't
want
to
see
you
with
him,
and
you
don't
want
to
see
me
with
her,
Prefiero
no
volverte
a
ver,
que
estar
pasando
noche
en
vela;
I'd
rather
not
see
you
again,
than
be
spending
sleepless
nights;
Mejor
no
nos
comuniquemos
ni
pretendamos
seguir
igual,
It's
better
not
to
communicate
with
each
other
or
pretend
to
continue
as
equals,
Es
un
problema
que
no
tiene
solución,
mas
que
un
adiós.
It's
a
problem
that
has
no
solution,
but
a
goodbye.
Y
no
te
quiero
ver
con
el,
y
no
me
quieres
ver
con
ella,
And
I
don't
want
to
see
you
with
him,
and
you
don't
want
to
see
me
with
her,
Prefiero
no
volverte
a
ver,
que
estar
pasando
noche
en
vela;
I'd
rather
not
see
you
again,
than
be
spending
sleepless
nights;
Mejor
no
nos
comuniquemos
ni
pretendamos
seguir
igual,
It's
better
not
to
communicate
with
each
other
or
pretend
to
continue
as
equals,
Es
un
problema
que
no
tiene
solución,
mas
que
un
adiós.
(BIS)
It's
a
problem
that
has
no
solution,
but
a
goodbye.
(REPEAT)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ina Wroldsen, Arnthor Birgisson, Francisco Bautista, Luigi Giraldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.