Paroles et traduction Frankie Laine - 3:10 to Yuma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
is
a
lonely
train
called
the
3.10
to
Yuma
Есть
одинокий
поезд,
называемый
«3:10
до
Юмы»
The
pounding
of
the
wheels
is
more
like
a
mournful
sigh
Стук
его
колес
больше
похож
на
скорбный
вздох,
There′s
a
legend
and
there's
a
rumor
Существует
легенда,
ходят
слухи,
When
you
take
the
3.10
to
Yuma
Что
когда
ты
сядешь
на
«3:10
до
Юмы»,
You
can
see
the
ghosts
of
outlaws
go
ridin′
by
(Ridin'
by)
Ты
увидишь
призраков
бандитов,
проносящихся
мимо
(Проносящихся
мимо)
In
the
sky
(In
the
sky),
way
up
high
В
небе
(В
небе),
высоко
вверху
The
buzzards
keep
circlin'
the
train
Стервятники
кружат
над
поездом,
While
below
the
cattle
are
thirstin′
for
rain
А
внизу
скот
изнывает
от
жажды,
It′s
also
true
they
say
on
the
3.10
to
Yuma
Говорят
также,
что
в
«3:10
до
Юмы»
A
man
may
meet
his
fate
Человек
может
встретить
свою
судьбу,
For
fate
travels
ev'rywhere
Ведь
судьба
путешествует
повсюду,
Though
you′ve
got
no
reason
to
go
there
Даже
если
у
тебя
нет
причин
ехать
туда,
And
there
ain't
a
soul
that
you
know
there
И
там
нет
ни
души,
которую
ты
знаешь,
When
the
3.10
to
Yuma
whistles
its
sad
refrain
Когда
«3:10
до
Юмы»
свистит
свой
печальный
мотив,
Take
that
train
(Take
that
train)
Садись
на
этот
поезд
(Садись
на
этот
поезд)
Take
that
train
Садись
на
этот
поезд
So
when
you
take
the
train
called
the
3.10
to
Yuma
Итак,
когда
ты
сядешь
на
поезд,
называемый
«3:10
до
Юмы»,
And
leave
the
things
you
love
И
оставишь
всё,
что
любишь,
You
leave
with
a
silent
prayer
(Silent
prayer)
Ты
уезжаешь
с
безмолвной
молитвой
(Безмолвной
молитвой),
Though
you′ve
got
no
reason
to
go
there
Даже
если
у
тебя
нет
причин
ехать
туда,
And
there
ain't
a
soul
that
you
know
there
И
там
нет
ни
души,
которую
ты
знаешь,
When
the
3.10
to
Yuma
whistles
its
sad
refrain
Когда
«3:10
до
Юмы»
свистит
свой
печальный
мотив.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ned Washington, George Duning
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.