Frankie Laine - (Ghost) Riders In the Sky - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frankie Laine - (Ghost) Riders In the Sky




(Ghost) Riders In the Sky
(Призрачные) Всадники в небе
An old cowpoke went ridin' out one dark and windy day,
Старый ковбой скакал однажды в темный, ветреный день,
Upon a ridge he rested as he went along his way
На гребне холма он остановился, чтобы передохнуть в пути,
When all at once a mighty herd of red eyed cows he saw
Когда вдруг увидел могучее стадо красноглазых коров,
Come rushin' through the ragged skies and up a cloudy draw.
Что неслись по рваным небесам, взметая облачную пыль.
Yipie i ay Yipie i oh
Йипи-и-эй, йипи-и-о,
Ghost riders in the sky
Призрачные всадники в небе.
Their brands were still on fire and their hooves were made of steel
Их клейма все еще горели, а копыта были из стали,
Their horns were black and shiny and their hot breath you could feel
Их рога были черными и блестящими, а их горячее дыхание можно было почувствовать,
A bolt of fear went through him as they thundered through the sky
Удар страха пронзил его, когда они прогрохотали по небу,
He saw the riders coming hard... and he heard their mournful cry
Он увидел, как всадники мчатся, и услышал их скорбный крик.
Yipie i ay Yipie i oh
Йипи-и-эй, йипи-и-о,
Ghost riders in the sky.
Призрачные всадники в небе.
Their face is gaunt their eyes were blurred their shirts all soaked
Их лица измождены, глаза затуманены, рубашки все пропитаны
With sweat
Потом,
They're ridin' hard to catch that herd but they 'aint caught 'em yet
Они скачут изо всех сил, чтобы догнать стадо, но они еще не поймали его,
'Cause they've got to ride forever in the range up in the sky
Потому что им суждено скакать вечно в небесной выси,
On horses snorting fire as they ride hard hear them cry
На конях, изрыгающих пламя, пока они мчатся, слышишь их крик?
Yipie i ay Yipie i oh
Йипи-и-эй, йипи-и-о,
Ghost riders in the sky.
Призрачные всадники в небе.
The riders leaned on by him he heard one call his name
Всадники пронеслись мимо, и он услышал, как один позвал его по имени,
If you want to save your soul from hell a riding on our range
Если хочешь спасти свою душу от ада, скача по нашей прерии,
Then cow-boy change your ways today or with us you will ride
Тогда, ковбой, измени свой путь сегодня, или будешь скакать с нами,
Tryin' to catch this devil herd... a-cross these endless
Пытаясь поймать это дьявольское стадо... по этим бесконечным
Skies.
Небесам.
Yipie i ay Yipie i oh
Йипи-и-эй, йипи-и-о,
Ghost riders in the sky.
Призрачные всадники в небе.
Ghost riders in the sky.
Призрачные всадники в небе.
Ghost riders in the sky.
Призрачные всадники в небе.





Writer(s): Stanley Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.