Frankie Laine - Granada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frankie Laine - Granada




Granada
Гранада
Granada, I'm falling under your spell,
Гранада, я очарован тобой,
And if you could speak, what a fascinating tale you would tell.
И если бы ты могла говорить, какую бы ты рассказала увлекательную историю.
Of an age the world has long forgotten.
О временах, которые мир давно забыл.
Of an age that weaves a silent magic in Granada today.
О временах, которые ткут свою безмолвную магию в Гранаде и по сей день.
The dawn in the sky greets the day with a sigh for Granada,
Рассвет в небе встречает новый день вздохом по Гранаде,
For she can remember the splendor that once was Granada.
Ведь она помнит то великолепие, которым некогда была Гранада.
It still can be found in the hills all around as I wanderr along.
Его все еще можно найти на холмах вокруг, когда я брожу по ним.
Entranced by the beauty before me,
Очарованный красотой, что передо мной,
Entranced by a land full of sunshine and flowers and song.
Очарованный краем, полным солнца, цветов и песен.
And when day is done and the sun starts to set in Granada,
И когда день проходит, и солнце начинает садиться в Гранаде,
I envy the blush of the snow-clad Sierra Nevada.
Я завидую румянцу заснеженной Сьерра-Невады.
For soon it will welcome the stars while a thousand guitars,
Ведь скоро она будет приветствовать звезды, пока тысячи гитар,
Play a soft habanera.
Играют нежную хабанеру.
Then moonlit Granada will live again the glory of yesterday,
Тогда лунная Гранада вновь переживет славу былых времен,
Romantic and gay.
Романтичных и веселых.





Writer(s): Lara Aguirre Del Pino Agustin, Dodd Dorothy Eva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.